"coutumes de la guerre pour" - Translation from French to Arabic

    • أعراف الحرب ادعى
        
    • أعراف الحرب أدعى
        
    Comme ces derniers, Vlastimir Ðorđević doit répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis au Kosovo en 1999. UN وهو متهم، كشريكه، بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنه ارتكبها في كوسوفو عام 1999.
    Affaire Župljanin Stojan Župljanin doit répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine en 1992. UN 47 - شتو يان جوبل يانين متهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنه ارتكبها في البوسنة والهرسك عام 1992.
    Ramush Haradinaj, Idriz Balaj et Lahi Brahimaj devaient répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis au Kosovo en 1998. UN 42 - راموش هارانديناج، وادريس بالاج، ولاهي براهيماج، متهمون بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهم ارتكبوها في كوسوفو عام 1998.
    Ante Gotovina, Ivan Čermak et Mladen Markač doivent répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Croatie en 1995. UN 43 - آنته جوتوفينا، وإيفان شيرماك، وملاتن ماركاتش، متهمون بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى إنهم ارتكبوها في كرواتيا عام 1995.
    Mile Mrkšić, Miroslav Radić et Veselin Šljivančanin devaient répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Croatie en novembre 1991. UN 49 - ميليه ميركشيتش، وميروسلاف راديتش، وفيسيلين شليفان شانين، متهمون بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب أدعى أنهم ارتكبوها في كرواتيا في تشرين الثاني/نوفمبر 1991.
    Mićo Stanišić doit répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine en 1992. UN 46 - ميكو شتانيشتش متهم بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنه ارتكبها في البوسنة والهرسك عام 1992.
    Zdravko Tolimir doit répondre de génocide, d'entente en vue de commettre le génocide, de crimes contre l'humanité et d'une violation des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine en 1995. UN 48 - درافكو توليمير متهم بجريمة إبادة جماعية، وبالتآمر لارتكاب إبادة جماعية، وبجرائم ضد الإنسانية وبانتهاك قوانين أو أعراف الحرب ادعى أنه ارتكبها في البوسنة والهرسك عام 1995.
    Ljube Boškoski et Johan Tarčulovski devaient répondre de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en août 2001 dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN 50 - ليوبه بوشكوسكي ويوهان تارشولوفسكي متهمان بانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهما ارتكباها في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في آب/أغسطس 2001.
    Jovica Stanišić et Franko Simatović doivent répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Croatie et en Bosnie-Herzégovine entre avril 1991 et décembre 1995. UN 53 - يوفيكا ستانيثيتش وفرانكو سيماتوفيتش متهمان بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهما ارتكباها في كرواتيا والبوسنة والهرسك في الفترة بين نيسان/أبريل 1991 وكانون الأول/ديسمبر 1995.
    Milan Milutinović, Nikola Šainović, Dragoljub Ojdanić, Nebojša Pavković, Vladimir Lazarević et Sreten Lukić doivent répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis au Kosovo en 1999. UN 56 - ميلان ميلوتينوفيتش، ونيكولا شاينوفيتش، ودراكوليوب أويدانيتش، ونيبو شا بافكوفيتش، وفلاديمير لازاريفيتش، وسريتين لوكيتش، متهمون بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهم ارتكبوها في كوسوفا عام 1999.
    Milan Lukić et Sredoje Lukić doivent répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine entre juin 1992 et octobre 1994. UN 58 - ميلان لوكيتش وسريدوي لوكيتش متهمان بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهما ارتكباها في البوسنة والهرسك في الفترة بين حزيران/يونيه 1992 و تشرين الأول/أكتوبر 1994.
    Dragomir Milošević devait répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis à Sarajevo (Bosnie-Herzégovine) entre août 1994 et novembre 1995. UN 41 - دراجومير ميلوسيفيتش متهم بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاك قوانين أو أعراف الحرب ادعى أنه ارتكبها في سراييفو (البوسنة والهرسك) في الفترة الواقعة بين آب/أغسطس 1994 وتشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    Jadranko Prlić, Bruno Stojić, Slobodan Praljak, Milivoj Petković, Valentin Ćorić et Berislav Pušić doivent répondre d'infractions graves aux Conventions de Genève, de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine entre novembre 1991 et avril 1994. UN 57 - يادرانكو بيرليتش، وبرونو شتويتش، وسلوبودان برالياك، وموليفواي بيتكوفيتش، وفالنتين شوريتش، وبريسلاف بوشيتش، متهمون بانتهاكات جسيمة لاتفاقيات جنيف، وبجرائم حرب ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب ادعى أنهم ارتكبوها في الفترة الواقعة بين تشرين الثاني/نوفمبر 1991 ونيسان/أبريل 1994 في البوسنة والهرسك.
    Rasim Delić doit répondre de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Bosnie-Herzégovine entre juillet 1993 et décembre 1995. UN 44 - راسم ديليتش متهم بانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب أدعى بأنه ارتكبها في البونسة والهرسك في الفترة بين تموز/يوليو 1993 وكانون الاول/ديسمبر 1995.
    Vojislav Šešelj doit répondre de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre pour les actes commis en Croatie, en Bosnie-Herzégovine et en Voïvodine (Serbie) entre août 1991 et septembre 1993. UN 55 - فويسلاف شيشيلي متهم بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب أدعى أنه ارتكبها في كرواتيا والبوسنة والهرسك وفويفودينا (صربيا) في الفترة بين آب/أغسطس 1991 وأيلول/سبتمبر 1993.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more