Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique, dans la mesure où l'on s'attend à ce que le Gouvernement fournisse gratuitement des locaux supplémentaires pour les travaux de la Commission d'identification. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند ما دام من المتوقع أن توفر الحكومة أماكن عمل إضافية مجانا لعمل لجنة تحديد الهوية. |
Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هـــذا البند. |
35. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
38. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يطلب رصد اعتماد تحت هذا البند. |
Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يطلب رصد اعتماد تحت هذا البند |
Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
33. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٣٣ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
38. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٣٨ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
39. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٣٩ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
42. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٤٢ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
44. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٤٤ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
52. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٥٢ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
53. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٥٣ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
57. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٥٧ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
58. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٥٨ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
62. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٦٢ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
67. Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | ٦٧ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
Aucun crédit n'est demandé à cette rubrique, car les frais d'assurance sont compris dans le tarif mensuel de location. | UN | لم يطلب اعتماد تحت هذا البند ﻷن التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير تشمله الرسوم اﻷساسية للاستئجار الشهري. |
Ces dépenses devant être regroupées avec les autres dépenses d'appui aux programmes, aucun crédit n'est demandé au titre du présent programme. | UN | وسيجري جعل هذه اﻷنشطة متمركزة في إطار دعم البرامج، وبالتالي لا يطلب رصد موارد في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
2.84 Le programme de remplacement du mobilier et du matériel étant regroupé avec les autres dépenses d'appui aux programmes, aucun crédit n'est demandé à cette rubrique au titre du présent sous-programme. | UN | ٢-٨٤ نظرا ﻷن برنامج الاستبدال سيكون متمركزا في إطار دعم البرامج، فلا يلزم رصد موارد ذات صلة في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
75. Aucun crédit n'est demandé à la présente rubrique. | UN | ٧٥ - لم يخصص اعتماد اضافي تحت هذا البند. |