"créer deux nouveaux postes" - Translation from French to Arabic

    • إنشاء وظيفتين جديدتين
        
    • إنشاء وظيفتين إضافيتين
        
    • وظيفتان جديدتان
        
    • إلى وظيفتين جديدتين
        
    En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Il est proposé de créer deux nouveaux postes de Volontaire des Nations Unies. UN يُقترح إنشاء وظيفتين جديدتين لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Compte tenu de l’augmentation du nombre d’utilisateurs d’ordinateurs anticipée en 1999, il est proposé de créer deux nouveaux postes d’administrateur de réseau. UN وعلى أساس الازدياد المتوقع في عدد مستخدمي الحاسوب في عام ١٩٩٩، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظفين إداريين لشبكة المنطقة المحلية.
    c) Transports : il est proposé de créer deux nouveaux postes de mécaniciens (agents locaux). UN )ج( النقـل: مطلوب وظيفتان جديدتان لعاملين ميكانيكيين من فئة الخدمات العامة )رتب محلية(.
    7B.16 En plus des ressources existantes, il est proposé de créer deux nouveaux postes P-3 : UN ٧ باء - ٦١ باﻹضافة إلى الموارد القائمة، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين برتبة ف - ٣ على النحو التالي:
    7B.16 En plus des ressources existantes, il est proposé de créer deux nouveaux postes P-3 : UN ٧ باء - ٦١ باﻹضافة إلى الموارد القائمة، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين برتبة ف - ٣ على النحو التالي:
    Le projet actuel de créer deux nouveaux postes financés au moyen du compte d'appui au Service de l'appui aux missions de paix à New York doit être considéré dans le cadre de ces objectifs stratégiques. UN وينبغي أن يُفهم الاقتراح الحالي الداعي إلى إنشاء وظيفتين جديدتين ممولتين من حساب الدعم في دائرة دعم بعثات السلام، الموجودة في نيويورك، في ضوء هذه الأهداف الاستراتيجية.
    Il est proposé de créer deux nouveaux postes. UN 43 - يُقترح إنشاء وظيفتين جديدتين.
    1.85 Il est proposé de créer deux nouveaux postes (1 poste P-5 et 1 poste d’agent local). UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    1.85 Il est proposé de créer deux nouveaux postes (1 P-5 et 1 d’agent local). UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    En raison de la suppression de cinq postes d'agent des services généraux recruté sur le plan international, il est proposé de créer deux nouveaux postes d'assistant financier (Volontaires des Nations Unies) pour seconder respectivement les assistants financiers recrutés sur le plan international à la caisse et à la comptabilité. UN نظرا لإلغاء 5 وظائف دولية من فئة الخدمات العامة، يُقترح إنشاء وظيفتين جديدتين لمساعد مالي يشغلهما متطوعان من متطوعي الأمم المتحدة يقدمان الدعم للمساعدين الماليين بوحدتي الخزانة والحسابات، وهما موظفان دوليان، في تأدية مهام عملهما.
    (a) Il était proposé de créer deux nouveaux postes d'agent des services généraux pour permettre au bureau de Genève de faire face à une charge de travail et à des responsabilités qui ne cessent de croître. UN أ - طُلب إنشاء وظيفتين جديدتين من فئة الخدمات العامة لتمكين مكتب جنيف من مواجهة الزيادات المستمرة في حجم العمل والمسؤوليات.
    Après examen des effectifs nécessaires et compte tenu du fait qu'il est conseillé aux missions de créer des groupes de la sécurité de l'information, il est proposé de créer deux nouveaux postes d'agent du Service mobile. UN 81 - بعد استعراض احتياجات قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات من الموظفين، وفيما يتعلق بتقديم المشورة للبعثات الميدانية لإنشاء وحدات لأمن المعلومات، يقترح إنشاء وظيفتين جديدتين من فئة الخدمة الميدانية.
    L'orateur rappelle qu'à la fin de la principale partie de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale en décembre 2001, la Cinquième Commission a décidé de créer deux nouveaux postes au Département de l'information. UN 14 - وأشار إلى أنه في نهاية الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين، في كانون الأول/ديسمبر 2001، قررت اللجنة الخامسة إنشاء وظيفتين جديدتين في إدارة شؤون الإعلام .
    90. Décide de créer deux nouveaux postes d'administrateur (1 P5 et 1 P4) et un nouveau poste d'agent des services généraux (autres classes) ; UN 90 - تقرر إنشاء وظيفتين جديدتين من الفئة الفنية (1 ف - 5 و 1 ف - 4) ووظيفة جديدة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)؛
    Afin de répondre à la demande prévue, il est proposé de créer deux nouveaux postes d’agent des services généraux (autres classes) concernant des assistants pour le réseau d’information. UN ولتلبية الطلب المتوقع، يقترح إنشاء وظيفتين جديدتين لمساعدي شبكة المعلومات، من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في أروشا.
    Afin d'aider la Mission dans cette tâche, il est proposé de créer deux nouveaux postes (P-4 et P-2), comme indiqué ci-après : UN 63 - ولدعم تطبيق النهج المتكامل، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 و ف-2، كما هو مبين أدناه:
    Il est donc proposé de créer deux nouveaux postes de la classe P-3 pour des spécialistes des questions judiciaires qui auraient pour tâche de fournir un appui et de faciliter le travail des équipes. UN 99 - ويقترح لذلك إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظفين للشؤون القضائية برتبة ف-3 لتقديم الدعم وتيسير قيام الأفرقة بأعمالها.
    Il est donc proposé de créer deux nouveaux postes de temporaire (P-4) dont les titulaires seraient des spécialistes de la réforme judiciaire. UN وعلى ذلك، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي الإصلاح القضائي.
    Elle a fait l'objet d'un recentrage qui se traduit par le transfert de deux postes de D-1 à la Division Technologie, Industrie et Economie et à la Division de l'alerte rapide, tandis que parallèlement un juriste a été transféré à la Division du droit de l'environnement alors qu'il a été proposé de créer deux nouveaux postes de juriste. UN وقد أعيد توزيع الوظائف بالنسبة لهذه الشعبة وأسفر عن نقل وظيفتين بدرجة مد - 1 إلى شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد وشعبة الإنذار المبكر والتقييم؛ وفي نفس الوقت، نُقلت وظيفة مسؤول قانوني واحد إلى شعبة قانون البيئة والاتفاقيات البيئية واقترحت وظيفتان جديدتان لمسؤولين قانونيين.
    Il est proposé de créer deux nouveaux postes (un poste P-4 et poste d’agent des services généraux) pour la Section des investigations du Bureau des services de contrôle interne. UN ١٥- هناك حاجة إلى وظيفتين جديدتين )واحدة برتبة ف - ٤ وواحدة من فئة الخدمات العامة( لشعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more