"créer un conseil d'administration" - Translation from French to Arabic

    • إنشاء مجلس تنفيذي
        
    • تشكيل مجلس أمناء
        
    La possibilité de créer un conseil d'administration distinct pour le Fonds des Nations Unies pour la population, proposé par le Groupe des 77 dans le cadre de la restructuration et de la revitalisation des secteurs économique, social et connexes, a été différé jusqu'à la Conférence. UN إن مسألة إنشاء مجلس تنفيذي منفصل للصندوق، وفقا لما اقترحته مجموعة اﻟ ٧٧ في سياق عملية إعادة تشكيل وإعادة تنشيط الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، كانت قد أجلت لحين انعقاد المؤتمر.
    Conformément au paragraphe 3 de la résolution 63/311, il est proposé de créer un conseil d'administration chargé de surveiller les activités opérationnelles de l'entité composite. UN 28 - ووفقاً للفقرة 3 من القرار 63/311، يُقترح إنشاء مجلس تنفيذي للإشراف على الأنشطة التنفيذية للهيئة الجامعة.
    La Mongolie attache beaucoup d'importance à l'activité de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme, espère qu'un directeur sera bientôt nommé et salue la décision de créer un conseil d'administration de 10 membres pour l'Institut. UN وأضافت أن منغوليا تولي اهتماما كبيرا لعمل معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وتأمل أن يعيَّن مدير له قريبا، وترحب بقرار إنشاء مجلس تنفيذي من 10 أعضاء للمعهد.
    a) De créer un conseil d'administration séparé pour le Fonds des Nations Unies pour la population; UN )أ( إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    27. créer un conseil d'administration ou un groupe consultatif, comprenant des représentants autochtones, chargé d'aider le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale. UN ٢٧ - تشكيل مجلس أمناء أو فريق استشاري، يضم سكانا أصليين، لمساعدة منسق صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    23. créer un conseil d'administration ou un groupe consultatif comprenant des représentants autochtones, chargé d'aider le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale. UN ٣٢ - تشكيل مجلس أمناء أو فريق استشاري، يضم سكان أصليين، لمساعدة منسق صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    a) De créer un conseil d'administration séparé pour le Fonds des Nations Unies pour la population; UN )أ( إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    D'autres représentants n'étaient pas convaincus de la nécessité de créer un conseil d'administration distinct et ont fait valoir que la restructuration des fonds et programmes des Nations Unies, telle qu'envisagée dans la résolution 48/162 de l'Assemblée générale, avait à peine commencé. UN وأبدى آخرون عدم اقتناعهم بضرورة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل ﻷنهم يرون أن إصلاحات إدارة صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، وفق ما هو متوخى في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ لم يُشرع بها إلا مؤخرا.
    La nécessité de créer un conseil d'administration distinct pour le FNUAP devait être réexaminée à la lumière des conclusions de la Conférence internationale sur la population et le développement, tenue au Caire du 5 au 13 septembre 1994. UN كما قررت الجمعية مواصلة النظر في ضرورة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لبرنامج اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء نتيجة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في الفترة من ٥ إلى ٣١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    50. Décide également de créer un conseil d'administration qui sera l'organe directeur de l'Entité et sera chargé de fournir un appui intergouvernemental à ses activités opérationnelles et de les superviser ; UN 50 - تقرر أيضا إنشاء مجلس تنفيذي جديد بوصفه مجلسا لإدارة الهيئة يقدم الدعم الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الهيئة ويشرف عليها؛
    50. Décide également de créer un conseil d'administration qui sera l'organe directeur de l'Entité et sera chargé de fournir un appui intergouvernemental à ses activités opérationnelles et de les superviser ; UN 50 - تقرر أيضا إنشاء مجلس تنفيذي جديد بوصفه مجلسا لإدارة الهيئة يقدم الدعم الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الهيئة ويشرف عليها؛
    < < Décide... de créer un conseil d'administration qui sera l'organe directeur de l'Entité et sera chargé de fournir un appui intergouvernemental à ses activités opérationnelles et de les superviser. > > 50 UN ' ' تقرر ... إنشاء مجلس تنفيذي جديد بوصفه مجلساً لإدارة الهيئة يقدم الدعم الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الهيئة ويشرف عليها`` 50
    a) De créer un conseil d'administration séparé pour le Fonds des Nations Unies pour la population, qui assurera le suivi opérationnel de la Conférence internationale sur la population et le développement, et du Programme d'action; UN " )أ( إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لضمان المتابعة التنفيذية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وبرنامج عمله؛
    Lorsque l'Assemblée a examiné le rapport de la Conférence, elle a à son tour prié le Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995, de créer un conseil d'administration séparé pour le FNUAP (al. a) du paragraphe 28 de la résolution 49/128 de l'Assemblée générale). UN وفي أثناء قيام الجمعية العامة بمناقشة تقرير المؤتمر، طلبت بدورها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ في إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )الفقرة ٢٨ )أ( من قرار الجمعية العامة ٤٩/١٢٨(.
    7. À l'alinéa 28 a) de sa résolution 49/128 du 19 décembre 1994, intitulée " Rapport de la Conférence internationale sur la population et le développement " , l'Assemblée a prié le Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995, de créer un conseil d'administration séparé pour le FNUAP3. UN ٧ - وفي الفقرة ٨٢ )أ( من قرار الجمعية العامة ٩٤/١٢٨ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ بشأن تقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، طلبت الجمعية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن يقوم، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، بالنظر في إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Lorsqu'elle a examiné, à sa quarante-neuvième session, le rapport de la Conférence internationale sur la population et le développement, l'Assemblée générale a, à son tour, demandé au Conseil économique et social d'envisager, à sa session de fond de 1995, de créer un conseil d'administration séparé pour le FNUAP [résolution 49/128, par. 28 a)], UN وطلبت الجمعية العامة بدورها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عند مناقشتها لتقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في دورتها التاسعة واﻷربعين، أن يعتمد، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، إلى النظر في إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ]القرار ٤٩/١٢٨، الفقرة ٢٨ )أ([.
    23. créer un conseil d'administration ou un groupe consultatif comprenant des représentants autochtones, chargé d'aider le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale. UN ٣٢ - تشكيل مجلس أمناء أو فريق استشاري، يضم سكان أصليين، لمساعدة منسق صندوق التبرعات للعقد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more