"créer un système global" - Translation from French to Arabic

    • إنشاء نظام شامل
        
    La tâche consistant à créer un système global moderne visant à assurer la paix et la sécurité dans le monde exige une augmentation de l'efficacité de la Cour internationale de Justice, organe judiciaire principal des Nations Unies. UN إن مهمة إنشاء نظام شامل وحديث يكفل السلم واﻷمن في العالم تتطلب زيادة في فعالية محكمة العدل الدولية التي هي الجهاز القضائي الرئيسي لﻷمم المتحدة.
    Les efforts visant à créer un système global de sécurité internationale ne peuvent être efficaces aujourd'hui que s'ils sont appliqués à la fois aux niveaux régional et mondial. UN إن الجهود الرامية إلى إنشاء نظام شامل لﻷمن الدولي لا يمكن أن تكون فعالة اليوم إلا إذا بُذلت على الصعيدين العالمي والاقليمي معا.
    Elle a renforcé les efforts de la communauté internationale en vue de créer un système global ayant pour objectif de sauvegarder les valeurs qui avaient inspiré les pères fondateurs de l'Organisation des Nations Unies : la liberté, la justice et la paix dans le monde. UN وعزز جهود المجتمع الدولي الرامية إلى إنشاء نظام شامل هدفه حماية القيم التي استلهمها اﻵباء المؤسسون لﻷمم المتحدة: وهي الحرية، والعدل والسلام في العالم.
    Nous appuyons les activités menées par l'Agence qui tendent à créer un système global sur la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires, et nous confirmons notre adhésion aux principes directeurs de ce régime. UN ونحن نؤيد أنشطة الوكالة الرامية إلى إنشاء نظام شامل للمسؤولية المدنية عن الضرر النووي، ونؤكد امتثالنا للمبادئ الرئيسية لهذا النظام.
    Ils ont invité la Serbie à informer les États parties des efforts menés pour créer un système global centralisé de collecte de données et de gestion de l'information dans le domaine du handicap. UN ودعا الرئيسان المشاركان صربيا إلى إخبار الدول الأطراف بالجهود التي بُذلت من أجل إنشاء نظام شامل مركزي لجمع البيانات وإدارة المعلومات بشأن الإعاقة.
    Il y a lieu de se féliciter de la poursuite des efforts du Secrétaire général visant à créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de l'ensemble du système des Nations Unies. UN ورحب بمواصلة الأمين العام للجهود الرامية إلى إنشاء نظام شامل ومستدام للبيانات المالية والإبلاغ المالي عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    b) De créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies; UN (ب) إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق للبيانات والتقارير المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    93.29 créer un système global de collecte de données qui permettrait d'évaluer la situation des groupes vulnérables et des minorités (Fédération de Russie); UN 93-29- إنشاء نظام شامل لجمع البيانات التي من شأنها أن تتيح تقييم حالة الفئات الضعيفة والأقليات (الاتحاد الروسي)؛
    Elle l'a aussi prié de créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق لتقديم التقارير عن البيانات المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    b) De créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies; UN (ب) إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق للبيانات والتقارير المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة؛
    b) De créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies; UN (ب) إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق للبيانات والتقارير المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها من أجل التنمية كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة؛
    b) De créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies; UN (ب) إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق للبيانات المالية والإبلاغ المالي عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    b) De créer un système global, viable et stable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles de développement de tous les organismes compétents du système des Nations Unies ; UN (ب) إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق للبيانات والتقارير المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more