| Clarence Speer, 2000 et Jasper Lamar Crabb, 10 000. | Open Subtitles | كلارن سبير 5,000. جاسبر لامار كراب 25,000 هكتار. |
| - Est ce que l'organisation du concert avance, M. Crabb ? | Open Subtitles | -هل ترتيباتنا للحفل بتقدم سيد (كراب)؟ -إنها تتقدم فعلاً |
| Mr Crabb et mois avons verifie les comptes. Nous allons un peu mieux chaque mois. | Open Subtitles | أنا والسيد (كراب) كنا نراجع الحسابات فوجدنا ارتفاع بسيط بالأرقام بكل شهر. |
| Mon nom est Jack Crabb, et je suis Ie seul blanc survivant de Ia bataille de little Bighorn, | Open Subtitles | "أسمي"جاك كراب "وأنا الناجي الأبيض الوحيد من معركة "ليتل بيج هورن |
| little Bighorn n'a pas été Ie symbole des rencontres entre blancs et Indiens, M. Crabb. | Open Subtitles | أن معركة "ليتل بيج هورن" لم تكن متمثلة في اللقاءات بين البيض "والهنود يا سيد"كراب |
| Un service à la mémoire de Jasper Lamar Crabb à Mar Vista Inn ! | Open Subtitles | "عُقد حفل تأبيني في مار فيستا لـ جاسبر لامار كراب" |
| Mais vous n'ecoutez pas ce que Mr Crabb et Mr Grove ont a vous dire. | Open Subtitles | لكنك لا تنصت لما يقوله السيدان (كراب) و(غروف). |
| Je suis tout à fait d'accord avec Mr Crabb. Je vous rappelle que nos militaires ont vécu de terribles expériences. | Open Subtitles | أتفق مع السيد (كراب) تمامًا، ضعوا بأذهانكم أن جنودنا مرّوا بتجاربٍ فظيعة. |
| J'ai peu de temps pour avoir l'argent. Faites le tout de suite . Merci, Mr Crabb . | Open Subtitles | لديّ أضيق إطار زمني لجمع المال أبدأ بالعمل حالاً، شكرًا سيد (كراب). |
| Dites a Mr Selfridge que Mr Crabb insistera jusqu'a ce qu'il obtienne raison . | Open Subtitles | لو سمحتِ أخبري السيد (سلفريدج) بأن السيد (كراب) سيستمر بالمضايقة حتى يحصل على نتجية. |
| Ne faites pas ça Mr Crabb . Pour notre interet mutuel, non . | Open Subtitles | لا تفعل يا سيد (كراب) لمصلحتنا كلنا، لا تفعل. |
| Je pense que tous le monde apprecie l'opinion de Mr Crabb . Moi en tout cas oui . | Open Subtitles | أعتقد أن كلنا نقدّر رأي السيد (كراب) بالتأكيد أن أقدّره. |
| Nous trouverons un moyen, Mr Crabb. Comme toujours. | Open Subtitles | سوف نجد وسيلة يا سيد (كراب) لطالما فعلنا. |
| Jack Crabb, Ie muIetier ! | Open Subtitles | أنا "جاك كراب"راعي البغال |
| M, Crabb, je ne savais pas, | Open Subtitles | "لم أعرف هذا الأمر يا سيد "كراب |
| Cependant, Mrs Crabb semblait très enthousiasme à l'idée. | Open Subtitles | مع ذلك, بدا لي أن السيدة (كراب) حريصة جداً على الفكرة. |
| - Bonjour Mme Crabb, comment allez-vous ? | Open Subtitles | -صباح الخير سيدة (كراب) كيف حالكِ اليوم؟ |
| Si Mme Crabb avait plus à faire, peut-être s'inquiéterait-elle moins. | Open Subtitles | لو كان لدى السيدة (كراب) الكثير لتعمل سيقل قلقها. |
| M. Crabb, nous savons que c'est une période de transition. Je fais le tour de tous les départements pendant la semaine. | Open Subtitles | سيد (كراب), كلنا مدركين أن هذه مرحلة إنتقالية, لهذا السبب أنا هنا بالأسفل. |
| Si ce n'est pas trop compliqué, M. Crabb. | Open Subtitles | حسنٌ, إن لم يكن بهذا تعب كثير يا سيد (كراب). |