Étude de la germination et de la croissance de cristaux de protéines en microgravité; | UN | بحث استقصائي للنمو الحبيـبي ونمو بلورات البروتين في ظروف الجاذبية الصغرية؛ |
On mélangera des cristaux de lumière avec des pigments de fleurs. | Open Subtitles | ايرديسا و روزيتا سيخلطان بلورات الضوء مع صبغة الزهور. |
C'est celui-ci que tu aurais du prendre: Des cristaux de soude. | Open Subtitles | هذا هو ما كان يجب أن تأخذهُ بلورات الصودا |
La sublimation des cristaux de glace qui est plus froid qu'un point gelé. | Open Subtitles | إنه أرقى من بلورات الثلج وأبرد من نقطة الصقيع |
Interrogez-moi sur l'efficacité des cristaux de décontamination en prévention de la propagation du choléra. | Open Subtitles | إسألني عن فعالية تطهير البلورات في الوقايه من إنتشار الكوليرا |
Hé bien, normalement quand un corps est gelé, les cristaux de glace se forment à partir de l'eau qu'il y a dans le corps qui fait exploser les cellules. | Open Subtitles | عندما يُجمّد الجسم في العادة، تتشكل بلورات جليدية من الماء داخل الجسم مُمزِّقة الخلايا. |
Les harmonies résonnent dans les cristaux de glace. | Open Subtitles | يتردد صدى النغمات عبر بلورات الثلج لهذا تحبها الأسماك |
Sa voix est en résonance parfaite avec les cristaux de glace. | Open Subtitles | فصدى صوتها يتردد بشكل مثالي عبر بلورات الثلج |
- Je vous ai donné des cristaux de soude | Open Subtitles | لا شئ كهذا ، أعطيتك بعض بلورات الصودا ذلك كل شئ |
Les cristaux de glace semblent connectés par un faible champ télépathique. | Open Subtitles | يبدو ان بلورات الثلج لديها مستوى منخفض من الحقل التخاطري |
La réfrigération est l'un des moyens pour qu'ils restent viables, mais si des cristaux de glace se forment dans les cellules, cela peut provoquer des lésions. | Open Subtitles | التبريد هو طريقة للحفاظ على بقائها ولكن لو كانت بلورات الجليد من داخل الخلايا، ستتسبب في الكثير من الضرر |
En cas de déversement de liquide, répandre sur les zones contaminées un mélange absorbant composé d'une part de cristaux de carbonate de sodium pour trois parts de sciure, chaux, sable ou terre humide. | UN | ويجب امتصاص السوائل المسكوبة وتغطية الأماكن الملوثة بمزيج 1:3 من بلورات كربونات الصوديوم ونشارة الخشب الرطبة أو الجير أو الرمل أو التراب. |
En cas de déversement de liquide, répandre sur les zones contaminées un mélange absorbant composé d'une part de cristaux de carbonate de sodium pour trois parts de sciure, chaux, sable ou terre humide. | UN | ويجب امتصاص السوائل المسكوبة وتغطية الأماكن الملوثة بمزيج 1:3 من بلورات كربونات الصوديوم ونشارة الخشب الرطبة أو الجير أو الرمل أو التراب. |
Outre leur forte teneur en énergie, les hydrates étaient aussi une source d'eau douce, que l'on pouvait extraire car les cristaux de glace d'hydrate avaient déjà éliminé la plupart des sels. | UN | وبالإضافة إلى محتوى الهيدرات المرتفع من الطاقة، فهي تشكل أيضا مصدرا للمياه العذبة التي يمكن استخراجها حيث أن بلورات الهيدرات الثلجية تستبعد معظم الأملاح. |
En majorité des cristaux de glace avec des oxydes de carbone, forte concentration de titane et de magnésium. | Open Subtitles | " معظمها بلورات جليدية مع مادة " الكربون " البيروكسين " " وتركيز عالي من " التيتانيوم |
- C'est comme le téléporteur de Star Trek sans les cristaux de Dilithium. | Open Subtitles | هو مثل متعهد النقل من رحلة عبر النجوم الناقص الذي بلورات dilithium. |
Je ne peux même pas les réparer, elle a explosé les cristaux de contrôle, coupé la moitié de la puissance de la station et activé une série de champs de force d'urgence. | Open Subtitles | لا استطيع اصلاحها لقد دمرت بلورات التحكم واغلقت نصف الطاقة... ووضعت مجموعة... |
Quelqu'un a retiré l'un des cristaux de contrôle. | Open Subtitles | إنتزع شخص ما إحدى بلورات التحكم |
C'est un "géode" et là des cristaux de roche géants de plus d'un mètre. | Open Subtitles | هذا حجر (الجُيُود) الكريم وهذه بلورات صخرية عملاقة بطول يفوق المتر |
Le césium dans vos intestins vont se lier avec les cristaux de l'encre, et vous allez évacuer le contaminant. | Open Subtitles | فالسيزيوم الموجود في أمعائك سيرتبط مع البلورات في الحبر وستقوم بإخراج التلوث |
Vous fournirez des cristaux de qualité en grande quantité. | Open Subtitles | وأنت ستجهز كميات كبيرة من البلورات بجودة عالية |