"cronus" - Translation from French to Arabic

    • كرونوس
        
    • كرونس
        
    Vous avez menti en disant ne pas pouvoir guérir Cronus. Open Subtitles لقد كذبت بخصوص علاج كرونوس باداة اليد هذه
    Après que Cronus a tué ton père, la peur a failli avoir raison de toi. Open Subtitles بعد موت أبيك على يدي كرونوس الخوف أستهلكك تقريبا
    Cronus, dieu grec, fut l'un des 1 2 titans à finalement accéder à la domination suprême. Open Subtitles كرونوس , من أوائل آلهة اليونان واحد من 12 تايتانس الذين إعتلوا القمه ..
    Parce que d'après la position officielle de Cronus, c'est ce que t'as fait. Open Subtitles لأن موقع "كرونس" الرسمي . يقول أنك فعلت هذا
    C'est un mec de Cronus, hein ? Open Subtitles أجل ،إنه .. إنه من شبان "كرونس" أليس كذلك ؟
    étant le bras droit d'Apophis, j'ai souvent combattu le jaffa de Cronus. Open Subtitles عندما كنت مساعد أبوفيس الأول ، غالبا ما شاركت فى معارك مع جافا كرونوس
    Cronus ordonna à mon père d'attaquer un Goa'uid plus puissant. Open Subtitles كرونوس أمر أبي أن يهاجم جواؤلد كان أقوى منه ..
    Teal'c et Cronus ont une histoire chargée. Open Subtitles من الواضح أن تيلك و كرونوس لديهم تاريخ طويل معاً
    Vous pensez que je ne veux pas guérir Cronus car il a fait tuer Jolinar. Open Subtitles أنت تعتقد أننى لا أريد أن أشفي كرونوس لأنه من أمر بقتل جولينار
    Mais Cronus l'ignore. Et Nirrti ne sait pas ce que nous savons. Open Subtitles ولكن كرونوس لايعلم هذا و نيرتي لا تعلم ماذا نحن نعلم أيضاً
    Cronus dit qu'il accepte ce traité sans que nous renoncions à notre porte. Open Subtitles كرونوس قال أنه سيدعم المعاهده ولن نضطر للتخلى عن ستارجيت
    La mort de Cronus et d'Apophis a créé un vide que les autres Seigneurs cherchent à exploiter. Open Subtitles موت أبوفيس كرونوس خلق فراغ في السلطة حكام النظام الآخرون يحاولون استغلال الموقف
    La plupart étaient au service de Cronus et Sokar, mais l'un d'eux portait la marque d'Olokun. Open Subtitles أكثرهم كان في خدمة كرونوس وسوكار لكن أحدهم كان علية علامة ألوكون
    Désolé, Cronus n'est pas vraiment un club academique, donc ... Open Subtitles آسف يا صاح لكن "كرونوس" ليس حقاً ناديأكاديمي،لذا ..
    Mais... je croyais que la société de Cronus étais constituée d'une élite perfectionniste. Open Subtitles لكنني .. ظننت أنمجتمع"كرونوس"مليءبنخبةالإنجازات.
    Les frères s'aident entre eux, c'est ceux à quoi sert Cronus Open Subtitles الأشقاء يساعدون الأشقاء . (هذا ما يقوم عليه (كرونوس
    Cronus est le plus influent des seigneurs du système. Open Subtitles كرونوس هو الأكثر خطراً من حكام النظام
    Quand l'inévitable se produisit, Cronus tua mon père en guise de punition et nous exila ma mère et moi. Open Subtitles ، عندما فقد كل شيء بشكل محتوم .... كرونوس قام بقتل أبي كعقاب له وقام بنفيي أنا وأمى ..
    Ça va se savoir. Tout le monde à Cronus ira bien. Open Subtitles . الجميع في مجتمع "كرونس" سيكون بخير
    J'ai traîné avec Campbell et les gars de Cronus toute la journée en essayant de trouver un moyen pour aider Navid. Open Subtitles مع (كامبل) و شبان الـ "كرونس" طوال اليوم . (محاولاً إيجاد طريقة لمساعدة (نافيد
    Je n'ai pas réalisé à quel point ce truc de la Société Cronus signifiait pour toi. Open Subtitles لم أعرف أن مجتمع "كرونس" يعنيلكالكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more