Je croyais que tu étais tellement absorbé par ton travail que t'avais pas le temps de penser à ça. | Open Subtitles | , ظننت أنك كنت مشغول للغاية فلم يكن لديك الوقت للتفكير في مثل تلك الامور |
Je croyais que tu étais un homme bien, mais tu vends de la drogue ! | Open Subtitles | ظننت أنك تعمل عملًا شريفًا. وأنت هنا لتبيع المخدرات. |
Mec, je croyais que tu étais, genre, le Grand Roi de Fillory ? | Open Subtitles | صديقى، اعتقدت أنك كنت بالخارج، كـ جلالة الملك لـ فيلوري؟ |
Ouais, je croyais que tu étais prête pour ma proposition. | Open Subtitles | أجل، لقد ظننت أنكِ راضخة لعرضي بالزواج منك. |
Je croyais que tu étais différent des autres mais t'es pareil. | Open Subtitles | اعتقدت انك مختلف عن الآخرين ولكنك لم تكن كذلك |
Mais je croyais que tu étais un enfant de I'amour? | Open Subtitles | و لكنني اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ بنت غير شرعية |
Mon Dieu, je suis si soulagée. Je croyais que tu étais fâchée contre moi. | Open Subtitles | يا إلهي, انا مرتاحه جداً اعتقدت انكِ غاضبه مني |
Je croyais que tu étais parti travailler sans m'embrasser. | Open Subtitles | ظننت أنك ذهبت للعمل بلا تقبيلي قبلة الوداع |
Et je croyais que tu étais le seul à qui je pouvais faire confiance. | Open Subtitles | و أنا ظننت أنك الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يفهم |
- Je croyais que tu étais juste chanceux, mais il on dit par ici que tu es une sorte de savant idiot. | Open Subtitles | نعم- ظننت أنك كنت محظوظا فحسب المرة السابقة- لكن حديثا يدور في المبنى أنك نوعا ما، أحمق موهوب |
Je croyais que tu étais celui qui était pour faire les choses en respectant la tradition. | Open Subtitles | اعتقدت أنك أنت من يحب فعل الأشياء بالطريقة التقليدية |
Tu es le seul dans l'école avec qui je ne suis pas sortie parce que je croyais que tu étais carrément gay. | Open Subtitles | إذا , أنت الفتى الوحيد في هذه المدرسة الذي لم أقم بفعلها معه لأنني اعتقدت أنك شاذ |
On venait juste de commencer, Megan. Je croyais que tu étais en congé aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو يا ميجان ظننت أنكِ حظيتِ بيوم شخصى اليوم |
Je croyais que tu étais supposée être une experte en langues. | Open Subtitles | ظننت أنكِ من المفترض أن تكوني خبيره -في اللغات |
Moi qui croyais que tu étais le meilleur des deux frères, l'honnête, le fiable. | Open Subtitles | كما تعلم, لطالما اعتقدت انك اخٌ جيد وصادق شخصٌ يمكن الاعتماد عليه |
Le monde est petit. Je croyais que tu étais partie à New-York. | Open Subtitles | واو، ياله من عالم صغير لقد اعتقدت أنكِ انتقلتِ إلى، نيويورك |
Honnêtement, je croyais que tu étais mal à l'aise, car on attend un bébé et on n'est pas mariés. | Open Subtitles | صدقاً , اقصد , اعتقدت اعتقدت انكِ شعرت بالغرابة اننا سنرزق بطفل ونحن لسنا مخطوبين او شئ من هذا القبيل |
Je croyais que tu étais la personne dans cette école qui savait que j'étais une bonne personne, Grace. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنكِ الشخص الوحيد بالجامعة الذى على علم أننى شاب صالح ، جريس |
Tu m'as foutu une de ces trouilles. Je croyais que tu étais mort. | Open Subtitles | أشعرتني بخوف شديد، حسبتك ميتاً |
Je croyais que tu étais le facteur. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك كان ساعي البريد. |
Je croyais que tu étais morte. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنكِ ميتة. |
Je croyais que tu étais revenu directement du Koweït à ici à ta sortie du coma. | Open Subtitles | إنتظر ، إعتقدت أنك قلت أنك جئت مباشرة إلى المنزل (من (الكويت بعد أن إستيقظت من غيبوبتك |
Je croyais que tu étais fou d'elle. | Open Subtitles | ماذا؟ إعتقدت بأنك كنت مهوس بها |
Je croyais que tu étais bon en décodage. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك كنت جيد في مكسور رمز. |
Je suis désolée, je croyais que tu étais triple G. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ثلاثي جي . |
Je croyais que tu étais aveugle et rampais quelque part dans la boue. | Open Subtitles | ظننتُ أنك تغوصُ في الوحل عمياناً في مكان ما |