"cssa" - Translation from French to Arabic

    • مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
        
    • مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة
        
    • إطار النظام الشامل
        
    • نظام المساعدة الشامل
        
    • نظام المساعدة الشاملة في إطار الضمان الاجتماعي
        
    • إطار نظام المساعدة
        
    Le «Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Shame» et le «Social Security Allowance (SSA) Scheme» constituent les deux éléments essentiels du système. UN وخطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي هما ميزتان بارزتان لهذا النظام.
    Conditions d'admission au plan CSSA UN اﻷحقية في الاستفادة من خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    Taux d'assistance en vertu du plan CSSA UN معدلات المساعدة بموجب برنامج مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    On trouvera de plus amples détails sur le CSSA et la DA dans la section consacrée à l'article 28 de la Convention. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة وبدل الإعاقة في المادة 28.
    Plus de 90 % des personnes interrogées ont déclaré qu'elles feraient appel au CSSA si elles étaient en difficulté. UN وبين أكثر من 90 في المائة من الذين أجابوا على الأسئلة في سياق الدراسة الاستقصائية أنهم سيطلبون مساعدة في إطار النظام الشامل إذا واجهوا صعوبات.
    Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme UN نظام المساعدة الشامل في إطار الضمان الاجتماعي
    Autres Octrois spéciaux en vertu du plan CSSA UN منح خاصة أخرى تعطى بموجب خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    Révision des taux des octrois accordés en vertu du plan CSSA UN تعديل المعدلات بموجب مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    Le CSSA offre un filet de protection à ceux qui, pour différentes raisons, telles que l'âge, une invalidité, une maladie temporaire, de faibles revenus ou le chômage, ne sont pas en mesure d'assurer leurs besoins essentiels. UN وتوفر مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة شبكة أمان لغير القادرين، ﻷسباب متنوعة، مثل الشيخوخة، أو المرض المؤقت، أو الدخل المتدني، أو البطالة، على تلبية الاحتياجات اﻷساسية للعيش.
    Une personne peut bénéficier soit de l'aide en vertu du CSSA soit de l'une des prestations prévues par le SSA. UN ويستطيع هؤلاء الحصول إما على المساعدة المقدمة بموجب خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة أو على إحدى البدلات بموجب خطة بدلات الضمان الاجتماعي.
    Comprehensive social security Assistance (CSSA) Scheme UN خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    135. Le plan CSSA prévoit une enquête sur les ressources financières d'un candidat prestataire. UN ١٣٥ - تختبر خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة حسب الموارد.
    En outre, tous les prestataires au titre du CSSA ont droit à des soins médicaux gratuits dans les hôpitaux et les cliniques publics. UN باﻹضافة إلى ذلك، يحق لجميع المستفيدين من مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة المعالجة الطبية المجانية في المستشفيات أو العيادات الحكومية.
    Les prestataires du CSSA qui sont robustes, âgés de 15 à 59 ans et en mesure de travailler, doivent s'inscrire auprès du Département du travail en vue d'un placement. UN ويجب على المستفيدين من مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة القادرين جسديا والذين تتراوح أعمارهم ما بين اﻟ ١٥ واﻟ ٥٩ سنة، والمستعدين للعمل، التسجيل في إدارة العمل ﻹلحاقهم بوظائف.
    Ainsi, les niveaux des prestations ont connu des augmentations réelles s'agissant du plan CSSA et la couverture des octrois spéciaux a été étendue. UN فعلى سبيل المثال، طرأت زيادات حقيقية على مستويات الاستحقاقات في إطار خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وعلى مستوى تغطية المنح الخاصة.
    Le < < Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme > > (Système général de sécurité sociale) et le < < Social Security Allowance (SSA) Scheme > > (Plan d'assistance au titre de la sécurité sociale) constituent les deux éléments essentiels du système entièrement financé par les recettes publiques. UN وفي هذا النظام مَعلَمان بارزان يمولان من الإيرادات العامة هما خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي.
    Prises ensemble, les dépenses allouées au CSSA et au SSA représentent 11 % des dépenses ordinaires. UN وتمثل نفقات خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي معاً 11 في المائة من النفقات الحكومية المتكررة.
    Comprehensive Social Security Assistance Scheme (Système général de sécurité sociale) (Plan CSSA) UN خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    C'est pourquoi les bénéficiaires du CSSA sont dispensés de frais médicaux. UN وفي هذا الصدد، يعفى متلقو مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة من دفع نفقات رعايتهم المتعلقة بالصحة العامة.
    Un < < Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme > > (Système général de sécurité sociale) est également disponible pour les femmes qui sont financièrement vulnérables afin de satisfaire leurs besoins fondamentaux et essentiels comme décrit à l'article 13. UN كما تقدم مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة إلى النساء الضعيفات مالياً لتلبية احتياجاتهن الأساسية والضرورية حسب المبين في المادة 13.
    152. Les personnes sans emploi ayant des difficultés financières peuvent demander à bénéficier des prestations du CSSA. UN 152- يجوز للعاطلين عن العمل الذين يواجهون صعوبات مالية طلب الحصول على إعانات في إطار النظام الشامل.
    Taux des prestations du plan CSSA UN معدلات المساعدة المقدمة في إطار نظام المساعدة الشامل في إطار الضمان الاجتماعي
    Les personnes âgées qui ont des difficultés financières et ne peuvent pas subvenir elles—mêmes à leurs besoins ont droit aux prestations du plan CSSA. UN والمسنون والأشخاص الذين يواجهون ظروفا مالية صعبة ويفتقرون لسبل إعالة أنفسهم مؤهلون للحصول على الإعانة في إطار نظام المساعدة الشاملة في إطار الضمان الاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more