"cujba" - Translation from French to Arabic

    • كوجبا
        
    • كويبا
        
    M. Cujba (République de Moldavie) déclare que le Traité représente un instrument clé pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. UN 94 - السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا): قال إن معاهدة عدم الانتشار هي صكّ رئيسي للحفاظ على السلام والأمن الدوليين.
    M. Cujba (République de Moldavie) déclare que le Traité représente un instrument clé pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. UN 94 - السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا): قال إن معاهدة عدم الانتشار هي صكّ رئيسي للحفاظ على السلام والأمن الدوليين.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président du Conseil, Alexandru Cujba (République de Moldova), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار قدمه نائب رئيس المجلس، الكسندرو كوجبا (جمهورية مولدوفا)، على أساس مشاورات غير رسمية
    2. À la 27e séance, le 9 juillet, le Vice-Président du Conseil, Alexandru Cujba (République de Moldova), a ouvert le débat consacré aux activités opérationnelles et fait une déclaration. UN 2 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، افتتح نائب رئيس المجلس، ألكساندرو كوجبا (جمهورية مولدوفا)، الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية وأدلى ببيان.
    M. Cujba (République de Moldova) (parle en anglais) : Je suis profondément honoré de m'exprimer devant l'Assemblée générale au nom de la République de Moldova. UN السيد كويبا (مولدوفا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني كثيرا أن أخاطب الجمعية العامة باسم جمهورية مولدوفا.
    En l'absence du Président, M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا).
    M. Cujba (Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (مولدوفا).
    M. Alexandru Cujba UN السيد ألكساندرو كوجبا
    2. À la 27e séance, le 9 juillet, le Vice-Président du Conseil, Alexandru Cujba (République de Moldova), a ouvert le débat consacré aux activités opérationnelles et fait une déclaration. UN 2 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، افتتح نائب رئيس المجلس، ألكساندرو كوجبا (جمهورية مولدوفا)، الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية وأدلى ببيان.
    M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN تولَّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا).
    M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN تولِّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا)
    En l'absence du Président, M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, UN نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا).
    En l'absence du Président, M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, UN نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا).
    M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا)، رئاسة الجلسة.
    puis : M. Cujba (République de Moldova) UN ثم: السيد كوجبا (نائب الرئيس) (جمهورية مولدوفا)
    M. Cujba (République de Moldavie), Vice-Président, assume la présidence. UN 11 - تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا).
    ensuite : M. Cujba (Vice-Président) (République de Moldova) UN ثم : السيد كوجبا (نائب الرئيس) (جمهورية مولدوفا)
    32. M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN 32 - تولى الرئاسة السيد كوجبا (جمهورية مولدوفا) نائب الرئيس.
    En l'absence du Président, M. Cujba (République de Moldova), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كويبا (مولدوفا).
    Président : M. Cujba (Vice-Président) (République de Moldova) UN الرئيس: السيد كويبا (نائب الرئيس) (جمهورية مولدوفا)
    En l'absence de M. Arguello (Argentine), M. Cujba (République de Moldova), Vice-président, assume la présidence. UN نظرا لغياب السيد أرغويّو (الأرجنتين)، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كويبا (جمهورية مولدوفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more