"culturels sur" - Translation from French to Arabic

    • والثقافية عن
        
    • والثقافية على
        
    • والثقافية بشأن
        
    • والثقافية في
        
    • الثقافية على
        
    • والثقافية المتعلق
        
    • الثقافية عبر
        
    • القانونية المتعلقة بجعل اللجنة المعنية بالحقوق
        
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses quarante-sixième et quarante-septième sessions UN تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les dixième et onzième sessions UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de la septième session UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن أعمال دورتها السابعة
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les deuxième à quatrième rapports périodiques du Pérou UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقارير الدوري الثاني إلى الرابع لبيرو
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les rapports présentés par les États parties conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام
    Rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses huitième, neuvième et dixième sessions UN تقارير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دوراتها الثامنة والتاسعة والعاشرة
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur sa sixième session UN تقريــر اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن أعمال دورتها السادسة
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions UN تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين
    Rapport du Président du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les dispositions prises par le Comité pour améliorer son efficacité UN تقرير رئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن الخطوات التي اتخذتها اللجنة بهدف تحسين كفاءتها
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions UN تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions UN تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين
    Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين
    En outre, elle permettra de placer définitivement les droits économiques, sociaux et culturels sur le même plan que les droits civils et politiques. UN ومن المؤكد كذلك أن آلية كهذه ستضع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على نفس مستوى الحقوق المدنية والسياسية.
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur le troisième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الثالث لنيوزيلندا
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur le deuxième rapport périodique de la Slovaquie UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الثاني لسلوفاكيا
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les rapports présentés par les États parties conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général UN ملاحظات ختامية صادرة عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقارير المقدمة من الدولي اﻷطراف بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    Rappelant l'Observation générale no 6 du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les droits économiques, sociaux et culturels des personnes âgées, ainsi que d'autres documents pertinents d'organes conventionnels, UN وإذ يشير إلى التعليق العام رقم 6 الصادر عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمسنّين، والوثائق الأخرى ذات الصلة الصادرة عن هيئات المعاهدات،
    En particulier, le Comité recommande à l'État partie d'augmenter le nombre d'institutions, installations et programmes sportifs, éducatifs et culturels sur tout son territoire. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تزيد بصفة خاصة عدد المؤسسات والبرامج الرياضية والتعليمية والثقافية في جميع أنحاء البلد.
    La Suisse a également signé une déclaration d'intention avec eBay en 2009 en vue de réduire les offres de biens culturels sur Internet. UN كما وقّعت سويسرا إعلان نوايا مع موقع eBay في عام 2009 بهدف تقييد عرض السلع الثقافية على الإنترنت.
    Décision du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur la proposition de directives sur l'indépendance et l'impartialité des membres des organes créés en vertu d'instruments UN مقرر اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المتعلق بالمبادئ التوجيهية المقترحة بشأن استقلال أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحيادهم
    29. Les États devraient, conformément à leurs obligations juridiques internationales, y compris celles relatives à la liberté d'expression, prendre des mesures efficaces pour lutter contre le trafic de biens culturels sur internet. UN 29- ينبغي للدول أن تقوم، اتساقاً مع التزاماتها القانونية الدولية، بما في ذلك المتعلقة منها بحرية التعبير، باتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية عبر الإنترنت.
    économiques, sociaux et culturels sur le même plan UN الخيارات القانونية المتعلقة بجعل اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more