Les curriculum vitæ des candidats seront distribués sous la cote SPLOS/221. | UN | 6 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/221. |
Note du Secrétaire général : curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | مذكرة من الأمين العام: السير الذاتية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
ii) curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux. | UN | ' 2` السير الذاتية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية. |
Le curriculum vitæ des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستُعمم في وثيقة منفصلة. |
Le curriculum vitæ des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستُعمم في وثيقة منفصلة. |
3. Les curriculum vitæ des candidats, communiqués par leurs gouvernements respectifs, figurent à l'annexe III. | UN | 3 - وترد في المرفق الثالث السيّر الذاتية للمرشحين أعلاه، كما قدمتها حكوماتهم. المرفق الأول |
On trouvera le curriculum vitæ des candidats dans le rapport susmentionné du Conseil de justice interne. | UN | 10 - وترد السير الذاتية للمرشحين في التقرير المذكور آنفاً لمجلس العدل الداخلي. |
7. Les curriculum vitæ des candidats sont présentés dans l'annexe à la présente note. | UN | ٧ - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق لهذه المذكرة. |
On trouvera le curriculum vitæ des candidats en annexe à la présente note. | UN | 2 - وترد السير الذاتية للمرشحين في مرفق هذه المذكرة. |
curriculum vitæ des candidats pour l'élection à l'Instance permanente sur les questions autochtones* | UN | السير الذاتية للمرشحين لعضوية المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية* |
Les curriculum vitæ des candidats sont présentés dans l'annexe au présent document. | UN | 6 - وترد السير الذاتية للمرشحين في المرفق. |
On trouvera ci-après le curriculum vitæ des candidats. | UN | 2 - وترد فيما يلي السير الذاتية للمرشحين. |
6. Les curriculum vitæ des candidats sont présentés ci-après (voir annexe). | UN | 6 - وفيما يلي السير الذاتية للمرشحين (انظر المرفق). |
Le curriculum vitæ des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستُعمم في وثيقة منفصلة. |
On trouvera le curriculum vitæ des candidats dans le rapport susmentionné du Conseil de justice interne. | UN | 8 - وترد السير الشخصية للمرشحين في تقرير مجلس العدل الداخلي المذكور أعلاه. |
On trouvera le curriculum vitæ des candidats dans le rapport susmentionné du Conseil de justice interne. | UN | 7 - وترد السير الشخصية للمرشحين في تقرير مجلس العدل الداخلي المذكور أعلاه. |
Les curriculum vitæ des candidats figurent dans le document A/69/254-S/2014/522. | UN | وترد السير الشخصية للمرشحين في الوثيقة A/69/254-S/2014/522. |
Les curriculum vitæ des candidats figurent dans le document A/63/188-S/2008/504. | UN | وترد السير الشخصية للمرشحين في الوثيقة A/63/188-S/2008/504. |
Le curriculum vitæ des candidats est joint en annexe à la présente note. Curriculum Vitæ | UN | 7 - وترد السيرة الشخصية لكل من المرشحْين الاثنين في مرفق هذه المذكرة. |
4. Les curriculum vitæ des candidats, communiqués par leurs gouvernements respectifs, figurent à l'annexe III. | UN | ٤ - وترد في المرفق الثالث السير الذاتية للمرشحات على النحو الذي قدمته حكوماتهن. |
Le curriculum vitæ des candidats est publié sous la cote A/66/572. | UN | وترد السيرة الذاتية للمرشحين في الوثيقة A/66/572. |