Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la réunion. | UN | ويتم أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع. |
Le curriculum vitae des candidats sera également distribué avant la Réunion. | UN | ويجري أيضا تعميم السير الذاتية للمرشحين قبل افتتاح الاجتماع. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué sous la cote SPLOS/187. | UN | 6 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/187. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستُعمم في وثيقة منفصلة. |
Note du Secrétaire général : élection de cinq membres de la Cour internationale de Justice : curriculum vitae des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية - السير الشخصية للمرشحين من قبل الشعب الوطنية - مذكرة من الأمين العام |
Les curriculum vitae des candidats seront distribués ultérieurement. | UN | وسيجري تعميم بيانات السيرة الذاتية للمرشحين. |
Les curriculum vitae des candidats seront publiés dans le document SPLOS/234. | UN | 4 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/234. |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant le curriculum vitae des candidats présentés par les gouvernements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات |
On trouvera à la section II ci-après les curriculum vitae des candidats. | UN | وترد السير الذاتية للمرشحين المذكورين أعلاه في الفرع ثانيا أدناه. |
Les curriculum vitae des candidats seront distribués sous la cote SPLOS/78. | UN | 10 - وستُعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/78. |
Les curriculum vitae des candidats seront distribués sous la cote SPLOS/125. | UN | 6 - وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS/125. |
Note du Secrétaire général : curriculum vitae des candidats | UN | مذكرة من الأمين العام: السير الذاتية للمرشحين |
Les curriculum vitae des candidats se trouvent dans le document A/53/352. | UN | أما السير الذاتية للمرشحين فهي واردة في الوثيقة A/53/352. |
Les notices biographiques (curriculum vitae) des candidats, telles que fournies par les États parties concernés, figurent dans les annexes I à IX au présent document. | UN | وترد أيضاً، من المرفقات الملحقة، من الأول إلى التاسع، بهذه الوثيقة السير الذاتية للمرشحين بالصيغ التي قدمتها الدول الأطراف المعنية. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستُعمم في وثيقة منفصلة. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستعمم في وثيقة منفصلة. |
Le curriculum vitae des candidats sera distribué séparément. | UN | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ستعمم في وثيقة منفصلة. |
curriculum vitae des candidats présentés par des groupes nationaux | UN | السير الشخصية للمرشحين الذين سمتهم الشﱡعَب الوطنية |
On trouvera à l’annexe ci—après les curriculum vitae des candidats tels qu’ils ont été fournis par les Etats parties concernés. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للمرشحين كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية. |
L'Administration a précisé à ce sujet que le donateur avait viré les fonds bien avant que les curriculum vitae des candidats aient été présentés et examinés. | UN | وقد ذكرت اﻹدارة أن هذا حدث ﻷن الجهة المانحة حولت اﻷموال قبل تقديم سير المرشحين الشخصية وفرزها بفترة طويلة. |
Note du Secrétaire général transmettant les curriculum vitae des candidats présentés par les groupes nationaux en vue de l'élection de cinq membres de la Cour internationale de Justice (A/57/307-S/2002/927) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها بيان مؤهلات الأشخاص المرشحين من قبل المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية A/57/307-S/2002/927)) |
Veuillez trouver ci-joint le curriculum vitae des candidats proposés. | UN | ومرفق طيه بيانات السيرة الشخصية للمرشحين. |
3. On trouvera en annexe au présent document les curriculum vitae des candidats proposés après le 11 septembre 2010 par la France, le Honduras, le Nigéria et la Nouvelle-Zélande. | UN | 3- وأُرفقت بهذه الوثيقة بيانات السيَر الذاتية للمرشحين الذين اقترحتهم فرنسا وهندوراس ونيوزيلندا ونيجيريا بعد 11 أيلول/سبتمبر 2010. Annex |