"d'évaluation du groupe d'" - Translation from French to Arabic

    • التقييمي
        
    • الصادر عن الفريق
        
    et Add.1, 2 et 3 rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat UN تقييمات علمية: النظر في التقرير التقييمي الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Deuxième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC). UN التقرير التقييمي الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    EVALUATIONS SCIENTIFIQUES EXAMEN DU DEUXIÈME RAPPORT d'évaluation du Groupe d'EXPERTS UN النظر في التقرير التقييمي الثاني للفريق الحكومي الدولي
    Ce consensus se traduit par l'acceptation par tous les gouvernements concernés du deuxième rapport d'évaluation du Groupe d'experts. UN وقد انعكس هذا التوافق في اﻵراء في قبول كل الحكومات المعنية للتقرير التقييمي الثاني للفريق.
    5. Troisième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat UN 5- التقرير التقييمي الثالث الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Auteur principal et animateur-auteur principal respectivement pour les troisième et quatrième rapports d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN كان أبرز مؤلفي التقرير التقييمي الثالث للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وأبرز مؤلفي تقريره التقييمي الرابع والمسؤول عن إدارة النقاش بشأنه.
    Rapport sur l'atelier consacré au quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN تقرير عن حلقة العمل المعنية بالتقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق
    5/CP.13 Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Point 5 Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat UN البند 5 التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Rapport sur l'atelier consacré au quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN تقرير عن حلقة العمل المعنية بالتقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts UN التقرير التقييمي الرابع الذي أعده الفريق الحكومي
    Rapport de l'atelier sur le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتقرير التقييمي الرابع الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat nous a fourni de nouvelles preuves des changements climatiques et de leurs causes. UN التقرير التقييمي الرابع الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قدم لنا دليلا آخر على تغير المناخ وأسبابه.
    Avec la publication du quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, je pense que cette question n'est plus à l'ordre du jour. UN وأعتقد أنه بصدور التقرير التقييمي الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لم تعد المسألة مطروحة للمناقشة.
    La Déclaration ministérielle a mis en relief en particulier les conclusions figurant dans le deuxième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN وقد أشير في ذلك البيان بصفة خاصة إلى استنتاجات التقرير التقييمي الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Par exemple, selon le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), le rendement des cultures céréalières devrait baisser en Afrique et en Asie du Sud à cause des changements climatiques. UN على سبيل المثال، وفقا لتقرير التقييم الرابع الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، من المتوقع أن تنخفض إنتاجية الحبوب في أفريقيا وجنوب آسيا بسبب تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more