"d'accélérer les travaux" - Translation from French to Arabic

    • التعجيل بأعمال
        
    • التعجيل بعمل
        
    • الإسراع بالعمل
        
    • تسريع أعمال
        
    • زيادة وتيرة الأنشطة
        
    • الإسراع بأعمال
        
    • تسريع عمل
        
    • التعجيل بإنجاز أعمال
        
    • التعجيل بالأعمال
        
    • التعجيل بإنجاز عمل
        
    • اﻹسراع في العمل
        
    • تسريع وتيرة عمل
        
    • تعجيل أعمال
        
    • تعجيل عمل
        
    • بتعجيل عمل
        
    Rapport du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Rapport du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité: déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité: déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Note du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    Note du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité UN مذكرة من الأمانة بشأن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة، بيان استهلالي
    Point 8 Moyens d'accélérer les travaux du Comité UN البند 8 - سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité : déclaration liminaire UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Point 7 Moyens d'accélérer les travaux du Comité UN البند 7 - سُبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Note du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN مذكرة من الأمانة بشأن سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة
    Les organes délibérants des organismes des Nations Unies devraient demander à leurs chefs de secrétariat respectifs d'accélérer les travaux sur l'harmonisation des politiques de recouvrement des dépenses d'appui qui sont actuellement menés sous les auspices du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (CCS). UN ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تطلب إلى رؤسائها التنفيذيين الإسراع بالعمل على تنسيق السياسات الخاصة باستعادة تكاليف الدعم التي يجري تنفيذها حاليا برعاية مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité UN طرق ووسائل تسريع أعمال اللجنة
    La prochaine étape serait logiquement d'encourager le secteur privé à investir dans l'exploitation des dépôts de minéraux marins et d'entreprendre une évaluation économique préliminaire de la faisabilité d'un passage à l'exploitation; il conviendrait également d'accélérer les travaux liés aux essais des systèmes de collecte. UN وستكون الخطوة التالية منطقياً هي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في مجال استغلال الرواسب المعدنية البحرية وإجراء تقييم اقتصادي أولي لجدوى الشروع في استغلالها، علاوة على زيادة وتيرة الأنشطة المتعلقة باختبار نظم التجميع.
    Le Haut Commissariat a communiqué à la Division des informations en vue de l'élaboration des rapports transmis par cette dernière au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes concernant les méthodes et moyens d'accélérer les travaux de ce comité, et lui a fait part de ses observations sur lesdits rapports. UN ووفرت المفوضية معلومات للتقارير التي وفرتها الشعبة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن سبل ووسائل الإسراع بأعمال اللجنة، مشفوعة بتعليقات المفوضية.
    Application de l'article 21 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et moyens d'accélérer les travaux du Comité UN تنفيذ المادة 21 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وطرق ووسائل تسريع عمل اللجنة
    Rapport du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة
    Le Comité demande instamment à l'État partie d'accélérer les travaux du Ministère de la santé et d'autres entités qui sont en train de réexaminer les circonstances dans lesquelles l'avortement pourrait être autorisé dans le pays. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعجيل بالأعمال التي تقوم بها وزارة الصحة وغيرها من الجهات المعنية لاستعراض الظروف التي يجوز فيها السماح بالإجهاض في البلد.
    Moyens d'accélérer les travaux du Comité UN الخامس - سبل ووسائل التعجيل بإنجاز عمل اللجنة
    Dans le même ordre d'idées, il est important également d'accélérer les travaux en vue de l'adoption d'un nouveau barème des contributions. UN ويعتبر اﻹسراع في العمل نحو اعتماد الجدول الجديد لﻷنصبة المقررة أولوية أخرى في سياق هذه المهمة.
    Afin d'accélérer les travaux du Bureau et du Groupe consultatif, des groupes de travail ad hoc parallèles ont été constitués pour étudier des questions spécifiques. UN وسعيا إلى تسريع وتيرة عمل المكتب والجماعة الاستشارية، أنشئت جماعات عمل مخصصة متوازية لمناقشة قضايا محددة.
    6. Moyens d'accélérer les travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN ٦ - سبل ووسائل تعجيل أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Rapport du secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN تقرير اﻷمانة عن سبل ووسائل تعجيل عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Il contient aussi diverses propositions sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité, concernant notamment la composition du Groupe de travail sur le Protocole facultatif. UN كما تضمن التقرير مختلف المقتراحات عن السبل الكفيلة بتعجيل عمل اللجنة، فضلا عن تشكيل الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more