Plan d'action national relatif aux femmes, à la paix et à la sécurité | UN | خطة العمل الوطنية بشأن المرأة والسلام والأمن |
L'ONUCI a apporté une assistance technique et des conseils au Ministère de la justice et des droits de l'homme pour la rédaction du Plan d'action national relatif aux droits de l'homme. | UN | قدّمت العملية المساعدة التقنية والمشورة إلى وزارة العدل وحقوق الإنسان فيما يتعلق بصياغة خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان. |
:: Adopter un plan d'action national relatif aux droits de l'homme; | UN | :: اعتماد خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان. |
Il a également élaboré un plan d'action national en faveur de la famille et des femmes et un plan d'action national relatif aux droits de l'enfant. | UN | كما وضعت خطة عمل وطنية بشأن الأسرة والمرأة وخطة عمل وطنية بشأن حقوق الأطفال. |
Le Comité discute actuellement du plan d'action national relatif à cette politique. | UN | وتقوم اللجنة حالياً بمناقشة خطة العمل الوطنية المتعلقة بهذه السياسة العامة. |
Il a félicité l'Ouganda d'avoir adopté le plan d'action national relatif aux femmes. | UN | وأثنت على أوغندا لاعتماد خطة العمل الوطنية المعنية بالمرأة. |
:: Conseils au Gouvernement sur l'adoption d'un plan d'action national relatif aux droits de l'homme | UN | :: تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان |
Conseils au Gouvernement, dans le cadre de réunions et de séminaires, et fourniture de services d'experts nationaux et internationaux pour la formulation du plan d'action national relatif aux droits de l'homme | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة من خلال الاجتماعات والحلقات الدراسية والخبراء الوطنيين والدوليين في صياغة خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان |
:: Conseils au Gouvernement, dans le cadre de réunions et séminaires, et fourniture de services d'experts nationaux et internationaux pour la formulation du plan d'action national relatif aux droits de l'homme | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة من خلال الاجتماعات والحلقات الدراسية والخبراء الوطنيين والدوليين في صياغة خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان |
Autre élément positif, en décembre, le Plan d'action national relatif aux droits de l'homme a été officiellement adopté par le Gouvernement. | UN | 34 - ومن التطورات الإيجابية أيضا، أقرت الحكومة رسميا في كانون الأول/ديسمبر خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان. |
12. Deuxièmement, l'Indonésie avait mis en place son troisième Plan d'action national relatif aux droits de l'homme, pour la période 2011-2014. | UN | 12- ثانياً، وضعت إندونيسيا خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان للفترة 2011-2014، وهي الخطة الثالثة في سلسلة خطط من هذا القبيل. |
Le Plan d'action national relatif aux femmes, à la paix et à la sécurité s'inspire donc des politiques et des plans existants pour créer un cadre unique consacré aux femmes, à la paix et à la sécurité. | UN | 6 - ولذلك تعتمد خطة العمل الوطنية بشأن المرأة والسلام والأمن على السياسات والخطط القائمة بالفعل لتستحدث إطارا فريدا للسياسات تبدأ به معالجة المسائل المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن. |
L'Australie s'est engagée à élaborer un plan d'action national relatif aux femmes, à la paix et à la sécurité, et le Canada a récemment lancé son propre plan d'action. | UN | وأشارت إلى إن أستراليا التزمت بوضع خطة عمل وطنية بشأن المرأة والسلام والأمن، كما بدأت كندا مؤخراً خطة عملها في هذا الشأن. |
Au 30 juin 2007, le plan d'action national relatif aux droits de l'homme n'avait pas encore été établi et l'étude initiale était en cours de réalisation. | UN | وحتى 30 حزيران/يونيه 2007 لم يتم وضع خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان وما زالت الدراسة الأساسية قيد الإعداد |
Le Gouvernement ayant différé la mise en place du comité directeur chargé de rédiger le plan d'action national relatif aux droits de l'homme et de coordonner les rapports destinés aux organes conventionnels, il n'a pas été organisé d'atelier de travail sur ces rapports. | UN | لم تعقد حلقات عمل بشأن إعداد التقارير المطلوبة بموجب المعاهدات نظرا لتأخر الحكومة في إنشاء اللجنة التوجيهية لصياغة خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان ولتنسيق التقارير المطلوبة وفقا للمعاهدات |
2.2.1 Adoption d'un plan d'action national relatif aux droits de l'homme | UN | 2-2-1 اعتماد خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان |
Les recommandations étaient intégrées dans le plan d'action national relatif aux droits de l'homme et dans d'autres plans sectoriels. | UN | وأُدرجت التوصيات في خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان وفي خطط قطاعية أخرى. |
Le Plan d'action national relatif aux droits de l'homme pour 2009-2012 prévoyait l'élaboration d'une nouvelle loi sur la liberté de réunion. | UN | وأضاف أن خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان للفترة 2009-2012 تقضي بصياغة قانون جديد يتناول حرية التجمع. |
La mise en place du Comité directeur chargé de rédiger le plan d'action national relatif aux droits de l'homme ayant été différée, il n'a pas été organisé d'ateliers de travail sur la mise en œuvre du plan d'action national pour les droits de l'homme. | UN | لم تعقد أي حلقة عمل بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، ويعزى ذلك لتأخر إنشاء اللجنة التوجيهية لخطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان |
Depuis la tenue de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale, la Norvège a présenté un Programme d'action national relatif aux droits de l'homme dans lequel tous ces moyens sont analysés. | UN | وقال إن النرويج وضعت، منذ الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان وتدرس جميع تلك التدابير. |
Le programme d'action national relatif à l'environnement, qui porte notamment sur les problèmes de lutte contre la désertification, a été adopté. | UN | واعتمد برنامج العمل الوطني الخاص بالبيئة، الذي يعالج جملة أمور، منها مشاكل مكافحة التصحر. |
Le Comité invite l'État partie à prendre des mesures administratives et financières pour développer le réseau de logements sociaux destinés aux familles à faible revenu et en améliorer la qualité, et à faire en sorte que ces mesures soient intégrées dans le plan d'action national relatif au logement. | UN | ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تتخذ تدابير سياساتية ومالية لتوسيع شبكة ونوعية السكن الاجتماعي الموفّر للأسر منخفضة الدخل، وهي تدابير ينبغي أن تصبح جزءاً من خطة العمل الوطنية القائمة المتعلقة بالسكن. |
:: Atelier de lancement et adoption d'un plan d'action national relatif aux droits de l'homme | UN | :: عقد حلقة عمل استهلالية واعتماد خطة عمل وطنية فيما يتعلق بحقوق الإنسان |