"d'affectation spéciale thématique du" - Translation from French to Arabic

    • الاستئماني المواضيعي لبرنامج
        
    • الاستئماني المواضيعي التابع لبرنامج
        
    • الاستئماني المواضيعي التابع للبرنامج
        
    • الاستئمانية المواضيعية التابعة لبرنامج
        
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD à l'appui des technologies de l'information et des communications UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD à l'appui de la gouvernance démocratique UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل الحكم الديمقراطي
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la réduction de la pauvreté UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل الحد من الفقر
    3.1.2 Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la prévention des crises et le relèvement UN 3-1-2 الصندوق الاستئماني المواضيعي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنع الأزمات والإنعاش
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la lutte contre le VIH/sida UN الصندوق الاستئماني المواضيعي التابع للبرنامج الإنمائي المخصص لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la lutte contre le VIH/sida UN الصناديق الاستئمانية المواضيعية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD à l'appui des technologies de l'information et de la communication UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour une gestion de l'énergie au service du développement durable UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بتسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la lutte contre la pauvreté à l'appui du développement durable UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالحد من الفقر من أجل تحقيق التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour les questions d'égalité entre les sexes UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالقضايا الجنسانية
    Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour l'environnement UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالبيئة
    b) Le Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD; UN (ب) الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Les ressources nécessaires aux programmes entrepris au niveau national devaient être trouvées à l'extérieur; néanmoins, le Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la lutte contre le VIH/sida était en place et les annonces de contributions s'élevaient déjà à 10,4 millions de dollars, alors que le PNUD n'avait pas encore entrepris de mobiliser des ressources pour ce fonds. UN وفي حين أنـه يتعين حشد الموارد على نحو منفصل للبرامج التي تنفـَّـذ على المستوى القطري، فإن الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز قد بدأ عمله واجتـذب بالفعل 10.4 مليون دولار في شكل تعهـدات على الرغم من أن جهود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لحشد الموارد لهذا الصندوق لم تبدأ بعد.
    10. Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour le VIH/sida UN 10- الصندوق الاستئماني المواضيعي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    En outre, nous poursuivront nos efforts pour aider les personnes touchées par les mines antipersonnel, au moyen de contributions aux programmes pertinents des Nations Unies et au fonds d'affectation spéciale thématique du Programme des Nations Unies pour le développement, ainsi qu'au Fonds d'affectation spéciale pour l'Iraq du Groupe des Nations Unies pour le développement. UN وعلاوة على ذلك، سنواصل جهودنا لمساعدة المتضررين بالألغام الأرضية المضادة للأفراد، عن طريق المساهمات التي تقدمها لبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة، والصندوق الاستئماني المواضيعي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق.
    Pour les donateurs qui souhaitent financer des activités liées aux restes explosifs des guerres dans des pays touchés bien précis, le Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD ou les fonds d'affection spéciale spécifiques à des pays pourraient aussi offrir une solution. UN وإذا رغبت الجهات المانحة بتقديم التمويل إلى الأعمال ذات الصلة بالمتفجرات من مخلفات الحرب في بلدان متأثرة بعينها، فإن الصندوق الاستئماني المواضيعي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو الصناديق الاستئمانية المخصصة للبلدان يمكن أيضاً أن يشكل خياراً في هذا المضمار.
    En 2011 et 2012, les fonds versés par les donateurs par l'intermédiaire du Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la prévention des crises et le redressement et des bureaux de pays du Programme, qui se sont élevés au total à 76 millions de dollars, ont permis de financer 25 programmes nationaux de lutte antimines. UN 43 - وفي عامي 2011 و 2012، بلغ مجموع التمويل من الجهات المانحة عن طريق الصندوق الاستئماني المواضيعي التابع للبرنامج الإنمائي لمنع الأزمات والإنعاش ومن المكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي 76 مليون دولار لدعم 25 برنامجا وطنيا للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, tout comme les fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD constituent également une source importante de financement et d'appui. UN ويرد كذلك تمويل على درجة كبيرة من الأهمية وغير ذلك من أوجه الدعم من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/مكتب منع الأزمات والإنعاش، وكذلك من الصناديق الاستئمانية المواضيعية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more