"d'amour dans" - Translation from French to Arabic

    • من الحب في
        
    • حب في
        
    • الغرامية في
        
    Mais j'ai compris qu'il y avait tant d'amour dans ce monde pour ce qui en veulent, Open Subtitles ولكن تبين لي أن هناك الكثير من الحب في هذا العالم هناك لأخذ،
    Parce que j'avais tant d'amour dans mon arsenal et j'ai jamais pu le dépenser. Open Subtitles لأني أكنّ الكثير من الحب في داخلي ولم يتحيّن لي أن أبذله
    Il y a tant d'amour dans cette pièce que c'est difficilement supportable. Open Subtitles يوجد الكثير من الحب في هذه الغرفة بالكاد يمكنني أن أقف هنا
    Il n'y a plus d'amour dans ma vie à présent. Open Subtitles لا يوجد لدي حب في حياتي بعد الآن
    Est ce qu'il y a beaucoup d'histoires d'amour dans votre vie ? Open Subtitles كل هذه القصص الغرامية في حياتك ؟
    Plein d'amour dans ta famille, pas dans la mienne. Open Subtitles هناك الكثير من الحب في عائلتك أما عائلتي فلا
    Pas d'amour dans les smoothies. Il faut rester concentrés ! Open Subtitles لا مزيد من الحب في العصير يجب أن نبقى أشداء
    Il n'y a pas assez d'amour dans sa vie. Open Subtitles شيئا عن عدم وجود ما يكفي من الحب في حياته
    Elle n'a pas assez d'amour dans sa vie. Open Subtitles ليس لديها ما يكفي من الحب في حياتها سيدى
    Mais il agissait comme si vous n'étiez pas humaine avec des sentiments et émotions et passions et rêves et une tonne d'amour dans le coeur. Open Subtitles لكنّه تصرف كأنكِ لم تكوني إنسانة بمشاعر وأحاسيس... ورغبات وأحلام والكثير من الحب في قلبكِ.
    Et je n'ai pas d'amour dans ma vie. Open Subtitles و لم احضى بأي قدر من الحب في حياتي
    Il vous faut plus d'amour dans votre vie. Open Subtitles أنت بحاجة الى مزيد من الحب في حياتك
    Pour qu'il y ait plus d'amour dans la vie de tous. Open Subtitles وهناك المزيد من الحب في حياة كل شخص
    S'il y avait plus d'amour dans le monde... il y aurait moins de morts. Open Subtitles ولو كان هناك المزيد من الحب في هذه العالم... ...فسيقل عدد الموتى بكل تأكيد
    Il n'y a jamais eu d'amour dans cette maison. Open Subtitles وكان هناك أبدا اوقية (الاونصة) من الحب في هذا البيت.
    Pas assez d'amour dans nos cœurs Open Subtitles " ليس هناك ما يكفي من الحب في قلوبنا "
    ♪ Mettez un peu d'amour dans votre cœur ♪ Open Subtitles "وضعه قليلاً من الحب في قلبك"
    Y a pas d'amour dans la pâtisserie. Open Subtitles لا حب في الخَبز بل يجب أن تتبعي التعليمات...
    Bien que je suis désolé que tu ressentes un tel vide d'amour dans ta vie. Open Subtitles على الرغم من أسفي لعدم وجود حب في حياتك
    Il n'y a pas d'amour dans mon avenir. Open Subtitles لم تري حب في قراءة طالعي , صحيح؟
    George-Michael décida de cacher ses lettres d'amour dans le grenier alors que Maeby s'occupait de ses propres problèmes. Open Subtitles قرر (جورج مايكل) ان يخبيء الخطابات الغرامية في السقيفة على الرغم من ان (مايبي) كان عندها مشاكلها الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more