Mais aux termes de la Loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par l'organe législatif de Guam. | UN | وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
Mais aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi votée par l'organe législatif de Guam. | UN | وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية في غوام. |
Mais aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi votée par l'organe législatif de Guam. | UN | وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
Cela est confirmé par l'obligation faite aux États parties à l'alinéa c du paragraphe 1 de l'article 2 d'annuler toute loi et toute disposition réglementaire ayant pour effet de créer la discrimination raciale ou de la perpétuer. | UN | وهذا ما يؤكده الالتزام المترتب على الدول الأطراف بموجب الفقرة 1(ج) من المادة 2، بإلغاء أي قانون أو ممارسة يؤديان إلى خلق التمييز العنصري أو إدامته. |
Cela est confirmé par l'obligation faite aux États parties à l'alinéa c du paragraphe 1 de l'article 2 d'annuler toute loi et toute disposition réglementaire ayant pour effet de créer la discrimination raciale ou de la perpétuer. | UN | وهذا ما يؤكده الالتزام المترتب على الدول الأطراف بموجب الفقرة 1(ج) من المادة 2، بإلغاء أي قانون أو ممارسة يؤديان إلى خلق التمييز العنصري أو إدامته. |
Le Congrès des États-Unis conserve le droit d'annuler toute disposition de l'Assemblée du territoire. | UN | ويحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بحق إبطال أي قانون تسنه الهيئة التشريعية المحلية. |
2. Demande à tous les États Membres de s'abstenir de tout acte qui porterait atteinte au droit susvisé des États sans littoral et d'annuler toute décision qu'ils auraient prise en violation de ce droit; | UN | " ٢ - يطلب الى جميع الدول اﻷعضاء أن تمتنع عن اتخاذ أي إجراءات تخل بحق الدول غير الساحلية المذكور أعلاه، وأن تلغي أي قرارات قد تكون اتخذتها انتهاكا لهذا الحق؛ |
En vertu de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi votée par l'Assemblée législative de Guam. | UN | وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur, mais, aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des ÉtatsUnis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par le Parlement de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل النقض الصادر عن الحاكم. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur mais, aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par le Parlement de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل النقض الصادر عن الحاكم. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
Le Parlement de Guam peut passer outre au veto du Gouverneur, mais aux termes de la Loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par le Parlement de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل النقض الصادر عن الحاكم. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur, mais aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par l'organe législatif de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل نقض الحاكم للتشريعات. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur, mais aux termes de la Loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par l'organe législatif de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل نقض الحاكم للتشريعات. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur, mais aux termes de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le droit d'annuler toute loi promulguée par l'organe législatif de Guam. | UN | ويجوز للهيئة التشريعية أن تبطل نقض الحاكم للتشريعات. وبموجب القانون التأسيسي لعام 1950، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لغوام. |
Cela est confirmé par l'obligation faite aux États parties à l'alinéa c du paragraphe 1 de l'article 2 d'annuler toute loi et toute disposition réglementaire ayant pour effet de créer la discrimination raciale ou de la perpétuer. | UN | وهذا ما يؤكده الالتزام المترتب على الدول الأطراف بموجب الفقرة 1(ج) من المادة 2، بإلغاء أي قانون أو ممارسة يؤديان إلى خلق التمييز العنصري أو إدامته. |
Cela est confirmé par l'obligation faite aux États parties à l'alinéa c du paragraphe 1 de l'article 2 d'annuler toute loi et toute disposition réglementaire ayant pour effet de créer la discrimination raciale ou de la perpétuer. | UN | وهذا ما يؤكده الالتزام المترتب على الدول الأطراف بموجب الفقرة 1(ج) من المادة 2، بإلغاء أي قانون أو ممارسة يؤديان إلى خلق التمييز العنصري أو إدامته. |
Cela est confirmé par l'obligation faite aux Etats parties à l'alinéa c) du paragraphe 1 de l'article 2 d'annuler toute loi et toute disposition réglementaire ayant pour effet de créer la discrimination raciale ou de la perpétuer. | UN | وهذا ما يؤكده الالتزام المترتب على الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١)ج( من المادة ٢، بإلغاء أي قانون أو ممارسة يؤديان إلى خلق التمييز العنصري أو ادامته. |
17. En vertu de l'Organic Act de 1950, le Congrès des Etats-Unis se réserve le pouvoir d'annuler toute loi adoptée par la Chambre guamienne. | UN | ٧١ - وبموجب القانون التأسيسي لسنة ٠٥٩١، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إبطال أي قانون يسنه مجلس غوام التشريعي. |
13. En vertu de l'Organic Act de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le pouvoir d'annuler toute loi adoptée par la Chambre guamienne. | UN | ٣١ - وبموجب القانون التأسيسي لسنة ٠٥٩١، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إبطال أي قانون يسنه مجلس غوام التشريعي. |
10. En vertu de la loi organique de 1950, le Congrès des États-Unis se réserve le pouvoir d'annuler toute loi adoptée par la Chambre guamienne. | UN | ١٠ - وبموجب القانون التأسيسي لسنة ١٩٥٠، يحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بسلطة إبطال أي قانون يسنه مجلس غوام التشريعي. |
2. Demande à tous les États Membres de s'abstenir de tout acte qui porterait atteinte au droit susvisé des États sans littoral et d'annuler toute décision qu'ils auraient prise en violation de ce droit; | UN | " ٢ - يطلب الى جميع الدول اﻷعضاء أن تمتنع عن اتخاذ أي إجراءات تخل بحق الدول غير الساحلية المذكور أعلاه، وأن تلغي أي قرارات قد تكون اتخذتها انتهاكا لهذا الحق؛ |
3. Les États parties qui reconnaissent le système de l'adoption prévoient dans leur législation nationale la possibilité de réviser la procédure d'adoption et, en particulier, d'annuler toute adoption qui trouve son origine dans une disparition forcée. | UN | ٣- على الدول التي تعترف قوانينها بنظام للتبني أن تتيح بواسطة قوانينها الوطنية إمكانية استعراض حالات التبني، ولا سيما إمكانية إلغاء أي حالة تبنٍ ناشئة عن اختفاء قسري. |