Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) | UN | الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | تقرير الأمين العام عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
III. Déploiement, activités et clôture de la Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وعملياتها وانتهاء عملها |
Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
III. Déploiement et activités de la Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وعملياتها |
Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
La Mission internationale civile d'appui en Haïti (MICAH) s'est heurtée à de graves obstacles au cours de l'année. | UN | 66 - وواجهت البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي عقبات خطيرة خلال هذا العام. |
Les membres du Conseil ont entendu un exposé du Représentant du Secrétaire général en Haïti et chef de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH), M. Alfredo Lopes Cabral. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من السيد أفريدو لوبيس كابرال، ممثل الأمين العام لهايتي ورئيس البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي. |
L'Assemblée générale souhaitera peut-être envisager de verser le solde inutilisé aux États Membres ou au Fonds d'affectation spéciale de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH). | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقيد الرصيد غير المنفق في حساب الدول الأعضاء أو الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي. |
Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي |
Déploiement et opérations de la Mission internationale civile d'appui en Haïti | UN | ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي والعمليات التي تقوم بها |
Notant que le mandat de la Mission internationale civile d'appui en Haïti a pris fin en mars 2001, | UN | وإذ تلاحظ أن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي أتـمـت ولايتها في آذار/مارس 2001، |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission internationale civile d'appui en Haïti portant sur l'évolution de la situation entre le 17 juillet et le 9 novembre 2000 (A/55/618) | UN | تقرير الأمين العام عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي الذي يغطي التطورات المستجدة في الفترة من 17 تموز/يوليه إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (A/55/618) |
1. Décide de maintenir la MIPONUH pour garantir le passage progressif à une Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) d'ici au 15 mars 2000; Français | UN | ١ - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول ٥١ آذار/ مارس ٠٠٠٢؛ |
1. Décide de maintenir la MIPONUH pour garantir le passage progressif à une Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) d'ici au 15 mars 2000; | UN | ١ - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول ٥١ آذار/ مارس ٠٠٠٢؛ |
La Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) a été créée le 16 mars 2000 conformément à la décision adoptée par l'Assemblée générale en décembre dernier. | UN | استُهلت البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي في 16 آذار/مارس 2000، وفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر الماضي. |
1. Décide de maintenir la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti pour garantir le passage progressif à une Mission civile internationale d'appui en Haïti d'ici au 15 mars 2000; | UN | 1 - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول 15 آذار/ مارس 2000؛ |
Ayant à l'esprit le rapport du Secrétaire général sur la Mission internationale civile d'appui en Haïti, et tenant compte de la déclaration du Président du Conseil de sécurité en date du 15 mars 2000, | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي()، وإذ تضع في حسبانها بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 15 آذار/مارس 2000()، |
13. Encourage le Gouvernement haïtien à contribuer au renforcement de l'Office de la protection du citoyen, grâce notamment, s'il y a lieu, à une représentation régionale intégrant le souci de la parité hommes-femmes, et à la mise en place d'un programme de coopération technique, en collaboration étroite avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et la Mission internationale civile d'appui en Haïti; | UN | 13 - تشجع حكومة هايتي على الإسهام في تدعيم مكتب حماية المواطنين بشتى الوسائل، بما فيها التمثيل الإقليمي حسب الاقتضاء، الذي ينطوي على منظور جنساني، من خلال وضع برنامج للتعاون التقني، بالتعاون الوثيق مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وبمساعدتهما؛ |