"d'assistant d'équipe" - Translation from French to Arabic

    • لمساعد فريق
        
    • ومساعد فريق
        
    • لمساعدي فريق
        
    • مساعد فريق
        
    La Section des affaires civiles compte actuellement trois postes d'assistant administratif et un poste d'assistant d'équipe. UN ولدى قسم الشؤون المدنية في الوقت الراهن ثلاث وظائف لمساعدين إداريين ووظيفة لمساعد فريق.
    Transfert de 3 postes d'assistant d'équipe de la Section de l'état de droit UN نقل 3 وظائف لمساعد فريق من قسم سيادة القانون
    Suppression de 1 poste d'assistant de bureau et de 1 poste d'assistant d'équipe UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد فريق ووظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية
    Transfert de 4 postes d'assistant finances et de 1 poste d'assistant d'équipe à la Section du budget et des finances du Bureau du Directeur UN نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ)
    Suppression de 2 postes d'assistant d'équipe UN إلغاء وظيفتين لمساعدي فريق
    Transfert de 3 postes d'assistant d'équipe à la Section des affaires pénitentiaires UN نقل 3 وظائف لمساعد فريق إلى قسم المؤسسات الإصلاحية/السجون
    Suppression de 1 poste d'assistant d'équipe [agent des services généraux (Autres classes)] UN إلغاء وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق)
    Suppression de 1 poste d'assistant d'équipe [agent des services généraux (Autres classes)] UN إلغاء وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق)
    Suppression de 1 poste d'assistant d'équipe [agent des services généraux (Autres classes)] UN إلغاء وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق)
    Il est également proposé de créer un poste d'assistant d'équipe [GS (Autres classes)] qui se chargerait des tâches administratives, financières et logistiques à l'appui du Comité 1540. UN 92 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة لمساعد فريق (من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) لأداء مهام الدعم الإداري والمالي واللوجستي للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540.
    Suppression de 1 poste d'assistant d'équipe UN إلغاء وظيفة ثابتة لمساعد فريق
    Suppression de 1 poste d'assistant d'équipe UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد فريق
    Transfert de cinq postes (1 poste d'administrateur de programmes P-4, 1 poste de fonctionnaire d'administration P-4, 1 poste d'administrateur de programmes P-3, 1 poste d'assistant d'équipe G(AC) et 1 poste d'assistant administratif G(AC) de l'équipe des collaborateurs directs UN نقل 5 وظائف (1 ف-4 لموظف برامج و 1 ف-4 لموظف إداري و 1 ف-3 لموظف برامج، و 1 خ ع (ر أ) لمساعد فريق و 1 خ ع (ر أ) لمساعد إداري) من المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام
    Ainsi, il est proposé de transférer un poste de conseiller du personnel (P-4) et un poste d'assistant d'équipe (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la mission. Section du génie UN وبناء على ذلك وعملا بتلك التوصية، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمستشار موظفين (ف-4) ووظيفة واحدة لمساعد فريق (فئة الخدمات العامة الوطنية) من مكتب نائب مدير دعم البعثة.
    Enfin, le Comité constate qu'il existe des capacités disponibles au Siège pour la prise en charge des fonctions attachées à l'emploi proposé d'assistant d'équipe [agent des services généraux (Autres classes)]. UN وأخيرا تلاحظ اللجنة وجود قدرات في المقر لتنفيذ مهام الوظيفة المقترحة لمساعد فريق (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Il est proposé de créer deux nouveaux postes : un de spécialiste des affaires politiques (P-5) et un d'assistant d'équipe [agent des services généraux (Autres classes)] (A/63/346/Add.2, par. 91 et 92). UN 42 - اقتُرح إنشاء وظيفتين إحداهما لموظف شؤون سياسية أقدم (ف-5) والأخرى لمساعد فريق (خ ع - ر أ) (A/63/346/Add.2، الفقرتان 91-92).
    Il est proposé d'établir un poste d'assistant d'équipe (agent des services généraux recruté sur le plan national) en transférant un poste des bureaux d'administration de secteur. UN ولدعم الوحدة، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد فريق (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) عبر إعادة ندب وظيفة حالية من المكاتب الإدارية القطاعية.
    d) La création d'un nouveau poste d'agent des services généraux (autres classes), à savoir un poste d'assistant d'équipe, au Bureau du Directeur exécutif pour fournir un appui administratif aux différentes équipes du Bureau du Directeur général/Directeur exécutif, visant six administrateurs (206 600 dollars); UN (د) إنشاء وظيفة جديدة في مكتب المدير التنفيذي لمساعد فريق من فئة خ ع (الرتب الأخرى) بغية توفير الدعم الإداري لمختلف الأفرقة في مكتب المدير العام/المدير التنفيذي، تشمل ستة موظفين فنيين (600 206 دولار)؛
    Transfert de 4 postes d'assistant finances et de 1 poste d'assistant d'équipe de l'ancienne Section des finances qui relevait des Services de gestion stratégique durant l'exercice 2013/2014 UN نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق من قسم الشؤون المالية سابقا الذي كان تابعا لخدمات الإدارة الاستراتيجية في الفترة 2013/2014(أ)
    Compte tenu du nombre d'administrateurs auxquels cette assistance est destinée et du niveau de l'appui administratif nécessaire pour pallier le contrecoup de la relève des 110 militaires détachés, il est proposé de maintenir les deux emplois temporaires d'assistant d'équipe de la catégorie des agents des services généraux (Autres classes). UN 111 - ونظرا لعدد الموظفين الفنيين الذين يحتاجون إلى المساعدة الإدارية والمستوى العالي من الدعم الإداري اللازم نتيجة للطبيعة التناوبية للخدمة التي يقدمها ضباط الجيش المعارين الـ 110، يُـقترح استمرار وظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمساعدي فريق
    Création d'un poste d'assistant d'équipe pour renforcer les capacités administratives du Bureau, par réaffectation d'un poste UN إنشاء وظيفة مساعد فريق لاستكمال القدرات الإدارية القائمة لدى المكتب، عن طريق إعادة ندب إحدى الوظائف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more