"d'attribution de crédits" - Translation from French to Arabic

    • تسجيل الأرصدة الدائنة
        
    • لتسجيل الأرصدة
        
    • تسجيل أرصدة خفض الانبعاثات
        
    • تسجيل أرصدة وحدات
        
    • منح الأرصدة على
        
    • منح الأرصدة مقابل
        
    Il sera important que ces approches comprennent des mécanismes d'attribution de crédits qui pourront être utilisés aussi bien dans le cas d'émissions plafonnées que dans celui d'émissions non plafonnées. UN وسيكون من المهم أن تشمل هذه النُهج آليات تسجيل الأرصدة الدائنة التي يمكن أن تعمل في سياق الانبعاثات المحددة وغير المحددة.
    12. Convient qu'une décision sur le fonctionnement de ce mécanisme d'attribution de crédits sera adoptée à sa sixième réunion, concernant notamment: UN 12- يوافق على أن يعتمد في دورته السادسة مقرراً بشأن عمل آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه، بما في ذلك ما يتعلق بما يلي:
    10. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties à la Convention et sera supervisé par un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto; UN 10- يقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وأن تشرف عليها هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Mécanisme d'attribution de crédits d'émission pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    La mise en place d'un mécanisme d'attribution de crédits sectoriels, qui attribue des réductions d'émissions en-deçà d'un objectif sans risque de pénalisation préétabli, offre la possibilité d'augmenter l'ampleur du financement des activités d'atténuation par le marché dans les pays en développement. UN من المحتمل أن يؤدي تطوير آلية تسجيل أرصدة خفض الانبعاثات القطاعية، التي تتيح تسجيل أرصدة خفض الانبعاثات إلى مستوى أدنى من هدف غير تغريمي محدد مسبقاً، إلى توسيع نطاق السوق لتمويل أنشطة التخفيف في البلدان النامية.
    MÉCANISME d'attribution de crédits SECTORIELS UN آلية تسجيل أرصدة وحدات خفض الانبعاثات القطاعية
    Modalités et procédures d'attribution de crédits sectoriels. UN :: طرائق وإجراءات منح الأرصدة على المستوى القطاعي.
    148. Le mécanisme d'attribution de crédits d'émission pour les MAAN est placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties et il est supervisé par un organe spécifiquement créé à cet effet par la Conférence des Parties ou par le Conseil exécutif du MDP. UN 148- تخضع آلية منح الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتشرف عليها هيئة مخصصة لهذه الغاية ينشئها مؤتمر الأطراف أو المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    32. Plus de 1 200 activités de projet ont fait l'objet d'un descriptif publié. Elles devraient donner lieu à la délivrance de plus de 1,4 milliard d'URCE d'ici à la fin de la première période d'engagement, pour autant qu'aucune de ces activités ne donne lieu à une demande de prolongation de la période d'attribution de crédits. UN 32- ويُتوقع أن تحقق أنشطة المشاريع التي أعلنت وثائق تصميم مشاريعها، والتي يزيد عددها على 200 1 نشاط، أكثر من 1.4 مليار وحدة خفض معتمَد للانبعاثات في نهاية فترة الالتزام الأولى، بافتراض ألا يطلب أي نشاط منها تمديد فترة تسجيل الأرصدة الدائنة.
    11. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité de la Conférence des Parties à la Convention, suivra ses directives et sera supervisé par [un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto] [le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre]; et UN 11- يُقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وأن تشرف عليها [هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة]؛
    11. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité de la Conférence des Parties à la Convention, suivra ses directives et sera supervisé par [un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto] [le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre]; et UN 11- يُقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وأن تشرف عليها [هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة]؛
    14. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité de la Conférence des Parties à la Convention, suivra ses directives et sera supervisé par [un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto] [le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre]; et UN 14- يُقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وأن تشرف عليها [هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف] [المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة]؛
    14. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité de la Conférence des Parties à la Convention, suivra ses directives et sera supervisé par [un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto] [le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre]; et UN 14- يُقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وأن تشرف عليها [هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف] [المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة]؛
    11. Décide en outre que ce mécanisme d'attribution de crédits sera placé sous l'autorité de la Conférence des Parties à la Convention, suivra ses directives et sera supervisé par [un organe spécial constitué par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto] [le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre]; et UN 11- يُقرر كذلك أن تخضع آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وأن تشرف عليها [هيئة متفرغة ينشئها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو] [المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة]؛
    12. Convient que les critères et les normes régissant l'attribution de crédits pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national, doivent être définis à partir des méthodes actuellement applicables dans le cadre du mécanisme pour un développement propre au titre du Protocole de Kyoto et qu'une décision sur le fonctionnement de ce mécanisme d'attribution de crédits sera adoptée à sa sixième réunion, concernant notamment: UN 12- يوافق على وجوب إرساء المعايير والقواعد التي تسجل بموجبها الأرصدة الدائنة لإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً، بالاعتماد على المنهجية الحالية لآلية التنمية النظيفة في إطار بروتوكول كيوتو، وعلى أن يعتمد في اجتماعه السادس مقرراً بشأن عمل آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه، بما في ذلك ما يتعلق بالمسائل التالية:
    Mécanisme d'attribution de crédits correspondant à des mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    61. Il est établi un mécanisme d'attribution de crédits sectoriels [sans risque de pénalisation]. UN 61- تحدَّد بموجب هذا آلية لتسجيل الأرصدة القطاعية [دون تغريم].
    [NOTE: Les dispositions à insérer établiraient un mécanisme d'attribution de crédits sectoriels auquel pourrait participer une Partie qui aurait inscrit dans sa liste nationale un objectif sectoriel sans risque de pénalisation. UN [ملاحظة: ستُنشئ الأحكام التي ستدرَج لاحقاً آلية لتسجيل الأرصدة القطاعية، ويمكن أن يشارك فيها الطرف الذي يسجل هدفاً غير تغريمي على الصعيد القطاعي في جدوله الوطني.
    Si les Parties adoptaient l'attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national qui peuvent être chiffrées avec exactitude, il faudrait adopter de nouvelles dispositions autres que celles examinées plus haut en relation avec un mécanisme d'attribution de crédits sectoriels. UN وإذا اعتمدت الأطراف تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي يمكن تحديد كميتها تحديداً دقيقاً، فإن ذلك سيتطلب أحكاماً جديدة إضافة إلى تلك التي نوقشت أعلاه فيما يتصل بآلية تسجيل أرصدة خفض الانبعاثات القطاعية. الاتجار بالانبعاثات
    Il faudrait notamment préciser que la quantité d'URCE délivrées sur la base des activités du MDP en cours d'exécution au titre du MDP (autrement dit approuvées avant l'établissement d'un objectif sectoriel sans pertes) dans un secteur visé par un objectif sans pertes sera déduite de la quantité de crédits devant être attribués par un mécanisme d'attribution de crédits sectoriels. UN وينبغي أن يتضمن ذلك تحديد أن كمية وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، الصادرة على أساس أنشطة التنمية النظيفة القائمة (أي المعتمدة قبل تحديد هدف قطاعي غير تغريمي) في قطاع يشمله هدف غير تغريمي، يجب أن تُخصم من كمية الأرصدة التي ستتولد في إطار آلية تسجيل أرصدة خفض الانبعاثات القطاعية.
    2. Ce mécanisme d'attribution de crédits sectoriels a pour but de: UN 2- يكون الغرض من آلية تسجيل أرصدة وحدات خفض الانبعاثات القطاعية هو التالي:
    152. Les pays en développement qui ont des seuils d'émissions sectoriels absolus et qui remplissent les conditions (à déterminer) peuvent participer au mécanisme d'attribution de crédits d'émission sectoriels. UN 152- ويجوز للبلدان النامية التي وضعت حدوداً دنيا (عتبات) مطلقة للانبعاثات القطاعية والتي تستوفي الشروط (تحدد في وقت لاحق) أن تشارك في نظام منح الأرصدة على المستوى القطاعي.
    149. Les MAAN financées à l'aide de ce mécanisme d'attribution de crédits d'émission sont vérifiées, avec le soutien correspondant tel que mesuré et notifié, par des institutions accréditées par la Conférence des Parties et en conformité avec des principes directeurs élaborés sous l'autorité de celleci. UN 149- ويجري التحقق من إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً الممولة من آلية منح الأرصدة مقابل هذه الإجراءات، هي والدعم المقابل المقدم لها كما قاسته وأبلغت عنه مؤسسات معتمدة من قبل مؤتمر الأطراف ووفقاً للمبادئ التوجيهية التي توضع تحت سلطة مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more