"d'audit et de contrôle internes" - Translation from French to Arabic

    • مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات والمراقبة الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتان
        
    • المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في
        
    • بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات وخدمات الرقابة الداخلية في
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة وتنفيذها
        
    • المراجعة والرقابة الداخليتين
        
    18 heures :: Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les activités d'audit et de contrôle internes, et réponses de l'administration UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين وردود الإدارة
    d'appui aux projets 2011/22 Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les activités d'audit et de contrôle internes menées en 2010 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في عام 2010
    Elle a encouragé le FNUAP à renforcer ses moyens d'audit et de contrôle internes. UN وشجع الوفد الصندوق على تعزيز قدراته في مجال المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية.
    Elle a encouragé le FNUAP à renforcer ses moyens d'audit et de contrôle internes. UN وشجع الوفد الصندوق على تعزيز قدراته في مجال المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية.
    Services d'audit et de contrôle internes fournis en 1996 UN خدمات مراجعة الحسابات والمراقبة الداخلية المقدمة في عام ١٩٩٦
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    d'appui aux projets 2011/22 Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur les activités d'audit et de contrôle internes menées en 2010 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في عام 2010
    Des renseignements sur le système CARDS seraient fournis au Conseil d'administration dans les rapports sur les activités d'audit et de contrôle internes. UN وأضافت أنه ستوفر للمجلس معلومات عن تنفيذ نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل عند تقديم تقرير عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Des renseignements sur le système CARDS seraient fournis au Conseil d'administration dans les rapports sur les activités d'audit et de contrôle internes. UN وأضافت أنه ستوفر للمجلس معلومات عن تنفيذ نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل عند تقديم تقرير عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Le Directeur de la Division fait rapport au Conseil d'administration à sa session annuelle, chaque année en ce qui concerne les activités d'audit et de contrôle internes, et tous les deux ans s'agissant des activités d'évaluation. UN ويقدم مدير شعبة خدمات الرقابة تقريرا سنويا عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين وتقريرا عن أنشطة التقييم مرة كل سنتين إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية.
    Le Directeur de la Division fait rapport au Conseil d'administration à sa session annuelle, chaque année en ce qui concerne les activités d'audit et de contrôle internes, et tous les deux ans s'agissant des activités d'évaluation. UN ويقدم مدير شعبة خدمات الرقابة تقريرا سنويا عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين وتقريرا عن أنشطة التقييم مرة كل سنتين إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية.
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2005 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2005
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2003 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2003
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2002 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2002
    Activités d'audit et de contrôle internes en 1999 UN أنشطة مراجعة الحسابات والمراقبة الداخلية في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 1999
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2000 UN أنشطة مراجعة الحسابات والمراقبة الداخلية في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2000
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Plusieurs intervenants ont demandé que les futurs rapports donnent des informations sur les enseignements tirés des opérations d'audit et de contrôle internes et sur les meilleures pratiques suivies en la matière. UN وطلب بعض المتكلمين أن تشمل التقارير المقبلة معلومات عن الدروس المستفادة وعن أفضل الممارسات في مجال المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية.
    Cette politique présente le schéma institutionnel des structures de contrôle interne et externe (audits et évaluation) et les responsabilités d'audit et de contrôle internes du Bureau. UN وتحدد السياسة العامة الوضع المؤسسي للرقابة الداخلية المستقلة وتبين مسؤوليات المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية الملقاة على عاتق مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات.
    Le FNUAP a également examiné les questions soulevées lors de l'audit dans son rapport sur les activités d'audit et de contrôle internes en 2010 (DP/FPA/2011/5), qu'il a présenté au Conseil d'administration à sa session annuelle de 2011. UN وقد عالج الصندوق أيضا مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية في عام 2010 (DP/FPA/2011/5)، والذي رفعه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2011.
    Activités d'audit et de contrôle internes UN ثامنا - مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتان
    12. Prend note du rapport du Directeur de la Division des services de contrôle interne sur les activités d'audit et de contrôle internes en 2012 (DP/FPA/2013/6), de ses annexes et de la réponse de l'administration; UN 12 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 (DP/FPA/2013/6) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2008 UN أنشطة الصندوق المتعلقة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في عام 2008
    Activités d'audit et de contrôle internes en 2009 Rapport de la Directrice exécutive UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2009
    2. Soutient la poursuite du renforcement et de la réorganisation des services d'audit et de contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS; UN 2 - يؤيد الاستمرار في تعزيز وإعادة تنظيم المراجعة الداخلية للحسابات وخدمات الرقابة الداخلية في كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    Définition et présentation. Cette fonction consiste à déterminer les coûts liés à l'actualisation régulière de l'univers des risques; à planifier, exécuter, suivre et communiquer sur les activités d'audit et de contrôle internes; à prévenir et détecter la fraude et à mener des investigations. UN 111- التعريف والوصف - تشمل هذه الوظيفة تكاليف التحديث المنتظم لما يسمى ' عالم المخاطر`؛ والتخطيط لعمليات المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة وتنفيذها ومتابعتها والاتصال بشأنها؛ ومنع الاحتيال والكشف عنه؛ وإجراء التحقيقات.
    10. Demande au FNUAP de fournir dans ses futurs rapports annuels sur ses activités d'audit et de contrôle internes plus d'informations sur les résultats d'audit à retenir et leurs causes, d'y répertorier les problèmes structurels et de renseigner davantage sur les améliorations qualitatives apportées à ses systèmes de contrôle; UN 10 - يطلب أن توفّر التقارير السنوية المقبلة المتعلقة بأنشطة المراجعة والرقابة الداخليتين تفسيرات إضافية للنتائج الهامة لمراجعة الحسابات وأسبابها، وأن تحدِّد المسائل العامة ذات الأهمية وأن توفر مزيدا من المعلومات عن تحسين الجودة في نظم الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more