| Envisager de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle | UN | أن ينظر في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز وظيفة الإدارة والرقابة |
| Au paragraphe 485 de son rapport, le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'UNOPS envisage de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle. | UN | وفي الفقرة 485، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن ينظر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز الإدارة ووظيفة الرقابة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
| Tableau récapitulatif des offres de services d'audit indépendant pour l'exercice financier 2005-2006 | UN | مقارنة موجزة لعروض تقديم خدمات مستقلة لمراجعة الحسابات للفترة المالية 2005-2006 |
| Le requérant a fait confirmer par un cabinet d'audit indépendant qu'il détenait une somme de KWD 4 740 102 en billets, portant tous des numéros de série qui ont été annulés par la Banque centrale du Koweït. | UN | وقدم صاحب المطالبة إثباتاً من شركة مراجعة حسابات مستقلة بأن لديه عملة قيمتها 102 740 4 دينار كويتي تحمل جميعها أرقاماً مسلسلة ألغاها مصرف الكويت المركزي. |
| Comme la loi Sarbanes-Oxley aux États-Unis, cette directive imposerait aux grandes entreprises l'obligation de se doter d'un comité d'audit indépendant dont les membres seraient renouvelés par roulement, et instituerait des contrôles de la qualité des prestations auxquels seraient soumis tous les vérificateurs des comptes et toutes les sociétés d'audit. | UN | وكما هو الحال بالنسبة لقانون ساربانس - أوكسلي في الولايات المتحدة، يتعين على الشركات إنشاء لجان مراجعة حسابات مستقلة يتناوب مراجعو الحسابات في العمل فيها، ويخضع جميع مراجعي الحسابات والشركات القائمة على مراجعة الحسابات لعمليات استعراض للتأكد من جودة أدائها. |
| Au paragraphe 485, le Comité a recommandé que l'UNOPS envisage de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle. | UN | 724 - وفي الفقرة 485، أوصى المجلس بأن ينظر المكتب في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة. |
| Le Comité recommande que l'UNOPS envisage de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle. | UN | 485 - ويوصي المجلس بأن ينظر المكتب في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة في المكتب. |
| E. Etablissement d'un Comité de contrôle et d'audit indépendant 56-59 13 | UN | هاء - إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات والإشراف 56-59 16 |
| Au paragraphe 485 de son rapport A/63/5/Add.10, le Comité recommandait que l'UNOPS envisage de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle. | UN | 366 - في الفقرة 485 من تقريره A/63/5/Add.10 ، أوصى المجلس بأن ينظر مكتب خدمات المشاريع في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة في المكتب. |
| Les projets exécutés en 2004 par les ONG internationales qui représentent une valeur totale de 300 000 dollars par situation ou par pays seront vérifiés par un cabinet d'audit indépendant directement recruté par le HCR. | UN | وستتولى مؤسسة مستقلة لمراجعة الحسابات تتعاقد معها المفوضية وبشكل مباشر، مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية الدولية خلال عام 2004، والتي تبلغ قيمتها الإجمالية 000 300 دولار من دولارات الولايات المتحدة في حالة معينة أو بلد معين. |
| Au paragraphe 485, le Comité a recommandé que l'UNOPS envisage de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle. | UN | في الفقرة 485، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن ينظر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة [في المكتب]. |
| uu) Envisager de créer un comité d'audit indépendant afin de renforcer sa fonction de gouvernance et de contrôle (par. 485); | UN | (ش ش) النظر في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز الإدارة ووظيفة الرقابة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (الفقرة 485)؛ |
| c) Le HCR a réussi à obtenir des certificats d'audit indépendant pour 330 millions de dollars (79 %) des dépenses engagées par les agents d'exécution pendant l'exercice 1999. | UN | (ج) نجحت المفوضية في ضمان تقديم شهادات مراجعة حسابات مستقلة تشمل 330 مليون دولار (79 في المائة) من النفقات التي تكبدها شركاء منفذون خلال عام 1999. |
| c) Le HCR a réussi à obtenir des certificats d'audit indépendant pour 330 millions de dollars (79 %) des dépenses engagées par les agents d'exécution pendant l'exercice 1999. | UN | (ج) نجحت المفوضية في ضمان تقديم شهادات مراجعة حسابات مستقلة تشمل 330 مليون دولار (79 في المائة) من النفقات التي تكبدها شركاء منفذون خلال عام 1999. |