"d'ensemble qu" - Translation from French to Arabic

    • الشاملة التي
        
    • الخاصة الفريد
        
    • الخاصة المحدد
        
    • الاستعراضي العام
        
    • الشامل المتعلق بحفظ
        
    Nous le félicitons chaleureusement pour sa participation active et constructive aux efforts d'ensemble qu'il a menés afin de contenir la violence. UN كما أننا نثني عليه بحرارة لمساهمته النشطة والبناءة في الجهود الشاملة التي بذلها لاحتواء العنف.
    Cela fait oublier les réalisations d'ensemble qu'elle continue d'accomplir. UN وهذا يحجب اﻹنجازات الشاملة التي تواصل تحقيقها أفريقيا.
    29. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session ; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    Il encourage les autres organes, fonds et programmes des Nations Unies à se prévaloir de la vue d'ensemble qu'il a de ces opérations. UN وتشجع اللجنة هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الأخرى على الإفادة من منظور اللجنة الخاصة الفريد بشأن عمليات حفظ السلام.
    Il encourage les autres organes, fonds et programmes des Nations Unies à se prévaloir de la vue d'ensemble qu'il a de ces opérations. UN وهي تشجع هيئات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة الأخرى على الاستفادة من منظور اللجنة الخاصة المحدد المتعلق بعمليات حفظ السلام.
    Cette formule a été reconduite à chacune des réunions que le Comité a tenues depuis le printemps 1993 et elle est approuvée chaque année par l'Assemblée générale, à l'automne, dans la résolution d'ensemble qu'elle adopte sur ce sujet. UN وأبقت اللجنة على هذه الفكرة في كل دورة من دوراتها منذ اجتماعها في ربيع عام ١٩٩٣. كما أيدها كل خريف قرار الجمعية العامة الشامل المتعلق بحفظ السلام.
    27. Prie le Secrétaire général de continuer à renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à celui-ci de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante et unième session ; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    27. Prie le Secrétaire général de continuer à renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à celui-ci de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante et unième session; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع شعبة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    27. Prie le Secrétaire général de continuer à renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à celui-ci de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante et unième session; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session ; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    29. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session ; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session ; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session ; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session ; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    23. Prie le Secrétaire général de continuer à étoffer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et demande à ce dernier de collaborer avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat et de tenir compte des aspects sociaux du Nouveau Partenariat dans les rapports d'ensemble qu'il présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session; UN 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    À cet égard, la Coordonnatrice avait une fois encore rappelé la raison d'être des éléments d'une solution d'ensemble qu'elle avait présentés en 2007 à la onzième session du Comité spécial (A/62/37), qui consistaient en un nouvel alinéa du préambule, un ajout au paragraphe 4 du projet d'article 3 (ancien projet d'article 18) et d'un ajout d'un nouvel paragraphe 5 à ce projet d'article. UN وفي هذا السياق ذكّرت المنسقة مرة أخرى بالأساس المنطقي لعناصر المجموعة الشاملة التي قدمتها في عام 2007 في أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة المخصصة (A/62/37)، والتي تمثلت في فقرة إضافية في الديباجة، وإضافة إلى الفقرة 4، وفقرة 5 جديدة في مشروع المادة 3 (التي كانت مشروع المادة 18).
    Il encourage les autres organes, fonds et programmes des Nations Unies à se prévaloir de la vue d'ensemble qu'il a de ces opérations. UN وتشجع اللجنة هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الأخرى على الإفادة من منظور اللجنة الخاصة الفريد بشأن عمليات حفظ السلام.
    Il encourage les autres organes, fonds et programmes des Nations Unies à se prévaloir de la vue d'ensemble qu'il a de ces opérations. UN وهي تشجع هيئات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة الأخرى على الاستفادة من منظور اللجنة الخاصة المحدد المتعلق بعمليات حفظ السلام.
    Cette formule a été reconduite à chacune des réunions que le Comité a tenues depuis le printemps 1993 et elle est approuvée chaque année par l'Assemblée générale, à l'automne, dans la résolution d'ensemble qu'elle adopte sur ce sujet. UN وأبقت اللجنة على هذه الفكرة في كل دورة من دوراتها منذ اجتماعها في ربيع عام ١٩٩٣. كما أيدها كل خريف قرار الجمعية العامة الشامل المتعلق بحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more