Le Coordonnateur du Groupe d'experts créé en application de la résolution | UN | منسق فريـق الخبراء المنشأ عملا بقـرار مجلس |
Lettre datée du 3 mars 2014, adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le Coordonnateur du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) | UN | رسالة مؤرخة 3 آذار/مارس 2014 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من منسق فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) |
Rapport du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) | UN | التقرير النهائي لفريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) |
Groupe d'experts créé en application de la résolution | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1584 (2005) |
< < Le Groupe > > Le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) | UN | ”الفريق“ فريق الخبراء المنشأ عملاً بقرار مجلس الأمن 1874 (2009) |
Groupe d'experts créé en application de la résolution 1521 (2003) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1521 (2003) |
La Nouvelle-Zélande a l'honneur d'être représentée au sein du groupe d'experts créé en application de la résolution 55/33 E, en la personne de Kate Dewes, experte spécialiste dans le domaine de l'éducation en faveur de la paix et du désarmement. | UN | 2 - وقد تشرفت نيوزيلندا بأن تمثلها كيت ديويس في فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 هاء، وهي خبيرة متمرسة في التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح. |
Lettre datée du 3 juin 2013, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1929 (2010) | UN | رسالة مؤرخة 3 حزيران/يونيه 2013 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) |
Groupe d'experts créé en application de la résolution 1929 (2010) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) |
Rapports du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1929 (2010) | UN | تقارير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) |
Rapports du Groupe d'experts créé en application de la la résolution 1874 (2009) | UN | تقارير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) |
Le 9 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 2159 (2014), par laquelle il a prorogé jusqu'au 9 juillet 2015 le mandat du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1929 (2010) relative à la République islamique d'Iran. | UN | ٣٧٨ - وفي 9 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2159 (2014)، الذي مدد بموجبه حتى 9 تموز/يوليه 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) المتعلق بجمهورية إيران الإسلامية. |
Le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1973 (2011) a, à ce jour, présenté au Comité un rapport d'activité daté du 10 août et un rapport de situation daté du 8 septembre. | UN | 44 - قدم فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1973 (2011) إلى اللجنة حتى الآن تقريرا مؤقتا مؤرخا 10 آب/أغسطس وتقريرا مرحليا مؤرخا 8 أيلول/سبتمبر. |
Il y a également pris note du renouvellement du mandat du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) à la suite de l'adoption de la résolution 2050 (2012) par le Conseil le 12 juin 2012. | UN | وأحاط التقرير علما أيضا بتمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار المجلس 1874 (2009) بعد اعتماد قرار مجلس الأمن 2050 (2012) المؤرخ 12 تموز/يوليه 2012. |
Il a également fait état de la prorogation, comme suite à l'adoption de la résolution 2050 (2012) par le Conseil le 12 juin 2012, du mandat du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009). | UN | وأحاط أيضا علما بتمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009)، بعد اعتماد القرار 2050 (2012) في 12 حزيران/يونيه. |
Au nom du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1929 (2010) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, en application du paragraphe 2 de la résolution 1984 (2011), le rapport final du Groupe. | UN | يشرفني باسم فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) أن أحيل طيه التقرير النهائي عن أعمال الفريق، وفقا للفقرة 2 من القرار 2049 (2012). |
Au paragraphe 29 de sa résolution 2094 (2013), le Conseil de sécurité a prié le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) de lui présenter ses conclusions et recommandations dans un rapport final. | UN | في الفقرة 29 من القرار 2094 (2013)، طلب مجلس الأمن من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) أن يقدم إلى المجلس تقريرا نهائيا يضمِّنه استنتاجاته وتوصياته. |
Au nom du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009), j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, en application du paragraphe 29 de la résolution 2094 (2013) et du document S/2013/186, le rapport final sur les travaux du Groupe. | UN | يشرفني باسم فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) أن أحيل طيه، وفقا للفقرة 29 من القرار 2094 (2013) والوثيقة S/2013/186، التقرير النهائي عن أعمال الفريق. |
Lettre datée du 7 février 2014, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) par le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) | UN | رسالة مؤرخة 7 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) |
Lors de consultations officieuses qu'il a tenues le 17 août 2007, avec les membres du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1760 (2007) le Comité a examiné le programme de travail de celui-ci. | UN | ونظرت اللجنة في مشاورات غير رسمية عقدتها في 17 آب/أغسطس 2007 مع الخبراء في برنامج عمل فريق الخبراء المنشأ عملاً بالقرار 1760 (2007). |
Une mission conjointe avec le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1572 (2004) a été dépêchée en Côte d'Ivoire en avril 2006. | UN | 28 - وأوفدت أيضا بعثة مشتركة مع فريق الخبراء المعيَّن عملا بقرار مجلس الأمن 1572 (2005) إلى كوت ديفوار في نيسان/أبريل 2006. |