iv) Les rapports du Groupe d'experts et des ateliers internationaux de 2004; | UN | ' 4` تقارير فريق الخبراء وحلقات العمل الدولية في عام 2004؛ |
Liste des réunions de groupes d'experts et des ateliers que la Division de statistique prévoit d'organiser en 2000 et en 2001 | UN | قائمة باجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها شعبة الاحصاءات بالأمم المتحدة في عامي 2000 و 2001 |
Des consultations d'experts et des ateliers sont organisés pour remédier à ce problème. | UN | وقد نظمت مشاورات ﻷفرقة الخبراء وحلقات العمل لمعالجة هذا اﻷمر. |
En particulier, le Secrétariat a diffusé des travaux de recherche et des publications qui définissent les bonnes pratiques, fourni des services consultatifs à des pays sortant d'un conflit et organisé des forums, des réunions de groupes d'experts et des ateliers pour sensibiliser les entités concernées et favoriser le renforcement des capacités. | UN | وبوجه خاص، تقاسمت الأمانة العامة المعارف من خلال البحوث والمنشورات التي تحدد الممارسات السليمة؛ وقدمت خدمات استشارية إلى البلدان الخارجة من نزاعات؛ ونظمت منتديات واجتماعات لأفرقة خبراء وحلقات عمل لإذكاء الوعي وبناء القدرات. |
ii) En organisant des réunions d'experts et des ateliers de renforcement des capacités afin de mieux aider les pays membres à participer aux prochaines séries de négociations multilatérales et à arrêter des stratégies concertées pour régler des questions d'intérêt commun; | UN | `2 ' عقد اجتماعات للخبراء وحلقات عمل حول بناء القدرات من أجل إعداد أكثر فعالية للبلدان الأعضاء للاشتراك في الجولات القادمة من المفاوضات المتعددة الأطراف وصياغة استراتيجية متضافرة بشأن القضايا التي تحظى باهتمام مشترك؛ |
Celles qui ont été recensées lors des réunions d'experts et des ateliers concernent notamment les moyens: | UN | وتشمل القضايا التي حددتها اجتماعات الخبراء وحلقات العمل ما يلي: |
Note du Secrétariat contenant la liste des réunions de groupes d'experts et des ateliers que la Division de statistique prévoit d'organiser en 2001 | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2001 |
UNSD/DIR/1998/1 Listes des groupes d'experts et des ateliers dont l'organisation est prévue par la Division de statistique des Nations Unies | UN | UNSD/DIR/1998/1 ٣ قائمة بأفرقة الخبراء وحلقات العمل المقـرر إجراؤها مـن قبـل الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة |
Quatre-vingt-dix pour cent des spécialistes interrogés lors des réunions de groupes d'experts et des ateliers de statistique ont estimé que les publications de la Division de statistique étaient < < bonnes/très bonnes > > voire < < excellentes > > . | UN | ومنح 90 في المائة من الخبراء المشمولين بالدراسة الاستقصائية التي أجريت أثناء اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل في مجال الإحصاء درجة " جيد/جيد جدا " أو " ممتاز " لمنشورات الشعبة في مجال الإحصاء. |
Elle sera saisie pour approbation, par ailleurs, de la liste proposée des réunions de groupes d'experts et des ateliers que la Division prévoit pour 2003, et, pour examen et observations, du programme de travail envisagé par la Division pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | وسيكون معروضا عليها أيضا القائمة المقترحة لاجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة في عام 2003، للموافقة عليها، وبرنامج العمل المقترح للشعبة في فترة السنتين 2004-2005، لاستعراضه والتعليق عليه. |
La Commission a pris note des rapports susmentionnés et a approuvé l'avant-projet de programme de travail pour l'exercice biennal 2002-2003, les priorités proposées par le Directeur de la Division de statistique et la liste des réunions des groupes d'experts et des ateliers qui seront organisés par la Division en 2001. | UN | 63 - أحاطت اللجنة علما بالتقارير المذكورة أعلاه، واعتمدت مشروع برنامج العمل المقترح لفترة السنتين 2002-2003، والأولويات التي اقترحها مدير الشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة، وقائمة اجتماعات فريق الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة في سنة 2001. |
c) Établir des rapports et d'autres documents et fournir des services fonctionnels à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à la Commission de la condition de la femme, notamment planifier et organiser des réunions de groupes d'experts et des ateliers se rapportant aux travaux de la Commission; | UN | )ج( إعداد التقاير وغيرها من الوثائق وتقديم الخدمات الفنية إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة مركز المرأة، بما في ذلك تخطيط وتنظيم اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل المتصلة بأعمال اللجنة؛ |
Des réunions d'experts et des ateliers complémentaires seront consacrés à l'examen intégré des recommandations sur les statistiques démographiques et sociales ou les données apparentées, de manière à ce que les recommandations existantes puissent être révisées ou complétées. | UN | 24 - كخطوة سابقة لتنقيح أو تكملة التوصيات القائمة بشأن الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية، سيجرى استعراض متكامل لهذه التوصيات والتوصيات ذات الصلة عن طريق اجتماع فريق خبراء وحلقات عمل للمتابعة. |
c) Organiser des réunions de groupes d'experts et des ateliers de formation dans certains secteurs dans le domaine de la valorisation des ressources humaines tant au Yémen que dans les territoires administrés par l'OLP; | UN | )ج( تنظيم اجتماعات أفرقة خبراء وحلقات عمل تدريبية في قطاعات مختارة لتنمية الموارد البشرية، في اليمن وفي اﻷراضي الخاضعة لادارة منظمة التحرير الفلسطينية؛ |
ii) En organisant des réunions d'experts et des ateliers de renforcement des capacités afin de mieux aider les pays membres à participer aux prochaines séries de négociations multilatérales et à arrêter des stratégies concertées pour régler des questions d'intérêt commun; | UN | `2 ' عقد اجتماعات للخبراء وحلقات عمل حول بناء القدرات من أجل إعداد أكثر فعالية للبلدان الأعضاء للاشتراك في الجولات القادمة من المفاوضات المتعددة الأطراف وصياغة استراتيجية متضافرة بشأن القضايا التي تحظى باهتمام مشترك؛ |