"d'experts pour les noms géographiques" - Translation from French to Arabic

    • خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
        
    • الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية
        
    • للأسماء الجغرافية
        
    • التركي المعني بالأسماء الجغرافية
        
    Évaluation de la vingt-sixième session du Groupe d'experts pour les noms géographiques : examen des résultats de l'enquête par questionnaire UN تقييم الدورة السادسة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية: استعراض نتائج الاستبيان
    20. Ordre du jour provisoire de la vingt-neuvième session du Groupe d'experts pour les noms géographiques. UN 20 - جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    20. Ordre du jour provisoire de la vingt-neuvième session du Groupe d'experts pour les noms géographiques. UN 20 - جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    Ordre du jour provisoire de la vingt-sixième session du Groupe d'experts pour les noms géographiques* UN جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والعشرين لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة*
    Le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN-T) a créé plusieurs groupes de travail chargés d'établir et de mettre à jour des nomenclatures toponymiques et des fichiers de données toponymiques de la Turquie. UN أنشأ مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع لتركيا عدة أفرقة عاملة لوضع معاجم جغرافية وإعداد ملفات للبيانات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وأصولها واستكمال القائم منها.
    :: Un dossier spécial sur les villes palestiniennes de plus de 100 000 habitants a été envoyé à la Division arabe d'experts pour les noms géographiques. UN :: تم إرسال ملف خاص بالمدن الفلسطينية التي تزيد عن 000 100 نسمة للشعبة العربية للأسماء الجغرافية.
    ** Établi par le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN_T), Turquie. UN ** أعدها مجلس الخبراء التركي المعني بالأسماء الجغرافية (BEGeoN-T)، تركيا.
    Le Président de la Division nordique estime que la page d'accueil joue son rôle, qui est de fournir des informations concises sur le Groupe d'experts pour les noms géographiques et sur la Division. UN وانطباع رئاسة شعبة بلدان الشمال عن الصفحة الرئيسية هو أنها تحقق هدفها المتمثل في تقديم معلومات موجزة عن فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وعن الشعبة.
    En outre, des membres de la Division ont enrichi la base de données du Groupe d'experts pour les noms géographiques de données liées aux noms géographiques. UN علاوة على ذلك، قدم أعضاء الشعبة بيانات الأسماء لقاعدة البيانات التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    Les documents techniques reçus dans le délai imparti seront publiés sur le site Web du Groupe d'experts pour les noms géographiques. UN وستتاح الوثائق التقنية التي ترد في الموعد المحدد على موقع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية على الشبكة العالمية.
    Le document d'information du Groupe d'experts pour les noms géographiques est le résultat d'une initiative de ces spécialistes, qui avaient exprimé la nécessité de travailler en étroite collaboration avec le Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. UN وتعكس وثيقة المعلومات الأساسية التي أعدها فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية إحدى المبادرات التي قامت بها الدوائر المعنية بوضع التسميات الجغرافية، والتي أُعرب فيها عن ضرورة التعاون بشكل وثيق مع لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية.
    a) Prend acte du rapport du Groupe d'experts pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session; UN (أ) يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في دورته السابعة والعشرين؛
    a) Prend acte du rapport du Groupe d'experts pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session; UN (أ) يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في دورته السادسة والعشرين؛
    a) A pris acte du rapport du Groupe d'experts pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session; UN (أ) أحاط بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في دورته السابعة والعشرين()؛
    c) Rapport du Groupe d'experts pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-cinquième session, Nairobi, du 5 au 12 mai 2009. UN (ج) تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته الخامسة والعشرين، نيروبي، 5-12 أيار/مايو 2009().
    ** Établi par le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN_T), Turquie. UN ** أعدها مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في تركيا (BEGeoN-T)، تركيا.
    Un rapport de la Turquie (document de travail no 26) a donné des informations générales sur les mesures visant à normaliser les noms géographiques en Turquie et sur le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN-T). UN 25 - ووفر تقرير قدمته تركيا، أي ورقة العمل رقم 26، معلومات أساسية عن التدابير المتخذة لتوحيد الأسماء الجغرافية في تركيا وعن مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في تركيا (BEGeoN-T).
    Le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGoeN_T), qui est responsable de la normalisation des noms géographiques en Turquie, a été créé en juillet 2004 conformément à la directive du Ministère de l'intérieur, élaborée en collaboration avec des institutions nationales apparentées. UN أُنشئ مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في تركيا، المسؤول عن توحيد الأسماء الجغرافية في تركيا، في تموز/يوليه 2004، وفقا للتوجيه الصادر عن وزارة الداخلية الذي أُعد بالتعاون مع المؤسسات الوطنية المعنية.
    Le Conseil sera également saisi du rapport du Groupe d'experts pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session (30 juillet et 10 août 2012) [résolutions 715 A (XXVII) et 1314 (XLIV)]. UN وسيعرض على المجلس أيضا تقرير فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة عن دورته السابعة والعشرين (30 تموز/يوليه و 10 آب/أغسطس 2012) (قرارا المجلس 715 ألف (د-27) و 1314 (د-44)).
    Les gouvernements sont priés de faire parvenir au secrétariat du Groupe d'experts pour les noms géographiques, dès que possible et au plus tard le 21 mai 2012, les documents numériques qu'ils auront établis sur les questions inscrites à l'ordre du jour provisoire de la Conférence. UN ويُطلب إلى الحكومات أن ترسل إلى أمانة فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في أقرب فرصة ممكنة، ولكن في موعد اقصاه 21 أيار/مايو 2012، الوثائق الإلكترونية التي أُعدت دعما للبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    :: Un dossier spécial sur la toponymie de la Palestine a été envoyé à la Division arabe d'experts pour les noms géographiques. UN :: تم إرسال ملف خاص بالمصطلحات الجغرافية الفلسطينية للشعبة العربية للأسماء الجغرافية.
    Le Groupe de travail a aussi participé à la fourniture de noms de pays et de conseils sur les noms de villes à l'intention de la base de données mondiale du Groupe d'experts pour les noms géographiques. UN 13 - كما شارك الفريق العامل في توفير أسماء البلدان وإسداء المشورة بشأن أسماء المدن من أجل استخدامها في قاعدة بيانات فريق الخبراء العالمية للأسماء الجغرافية.
    Le Conseil d'experts pour les noms géographiques de la Turquie (BEGeoN_T), qui est responsable de la normalisation des noms géographiques en Turquie, a été fondé en juillet 2004, conformément à la directive du Ministère de l'intérieur élaborée de concert avec des institutions nationales compétentes. UN أُسس المجلس التركي المعني بالأسماء الجغرافية (BEGeoN-T)، المسؤول عن توحيد الأسماء الجغرافية في تركيا، في تموز/يوليه 2004 ، وذلك بناء على التوجيه الذي أصدرته وزارة الداخلية بالتعاون مع المؤسسات الوطنية المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more