"d'experts sur les services énergétiques" - Translation from French to Arabic

    • الخبراء المعني بخدمات الطاقة
        
    RAPPORT DE LA RÉUNION d'experts sur les services énergétiques DANS LE COMMERCE INTERNATIONAL ET LEURS INCIDENCES UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    Réunion d'experts sur les services énergétiques UN اجتمـاع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجـارة
    1. La réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement s'est tenue à Genève les 23, 24 et 25 juillet 2001. UN 1- عقد اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية، في جنيف من 23 إلى 25 تموز/ يوليه 2001.
    Réunion d'experts sur les services énergétiques UN اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في
    La Réunion d'experts sur les services énergétiques avait été utile et les pays de l'Amérique latine et des Caraïbes y avaient participé très activement. UN ولقد كان اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة عملية مفيدة شاركت فيها بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مشاركة نشطة جداً.
    102. Le représentant du Venezuela a souligné que la Réunion d'experts sur les services énergétiques avait été très fructueuse. UN 102- وشدد ممثل فنزويلا على أن اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة كان تجربة مفيدة للغاية.
    86. La réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 23 au 25 juillet 2001. UN 86- عقد اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية في قصر الأمم بجنيف من 23 إلى 25 تموز/يوليه 2001.
    < < Rapport de la Réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement > > (TD/B/COM.1/42); UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية " (TD/B/COM.1/42).
    97. La représentante de la Finlande, intervenant en sa qualité de VicePrésidente de la Réunion d'experts sur les services énergétiques, a déclaré que la Réunion d'experts avait été intéressante et bien organisée par le secrétariat de la CNUCED, et qu'elle avait été une source d'enrichissement pour tous les participants. UN 97- وتحدثت ممثلة فنلندا بصفتها نائبة رئيس اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة فقالت إن اجتماع الخبراء كان مثيراً للاهتمام وحسن التنظيم بفضل الجهود التي بذلتها أمانة الأونكتاد، وإنه كان تجربة تعلّم جيدة لكافة المشاركين.
    101. Le représentant de l'Afrique du Sud, prenant la parole au nom du Groupe africain, a déclaré que la Réunion d'experts sur les services énergétiques avait mis en évidence les problèmes rencontrés par les pays en développement pour offrir à toute la population et à l'industrie un accès plus large à l'énergie. UN 101- وتحدث ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن المجموعة الأفريقية فقال إن اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة قد أبرز التحديات التي تواجهها البلدان النامية في كفاحها من أجل ضمان توسيع فرص وصول السكان بوجه عام والصناعة إلى الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more