"d'hokkaido" - Translation from French to Arabic

    • هوكايدو
        
    Cette réunion était organisée par la CNUCED, l'Université des Nations Unies, la préfecture d'Hokkaido et la ville de Chitose. UN وقام بتنظيم هذا الاجتماع اﻷونكتاد وجامعة اﻷمم المتحدة ومحافظة هوكايدو ومدينة تشيتوز سيتي.
    Il recommande d'appliquer aussi ces mesures aux Aïnous qui résident en dehors de la préfecture d'Hokkaido. UN وتوصي اللجنة بأن تشمل هذه التدابير الأشخاص من قبيلة الإينو الذين يقطنون خارج محافظة هوكايدو.
    L'Administration préfectorale d'Hokkaido a effectué six enquêtes au sujet des conditions de vie des Aïnous. UN وقد أجرت حكومة محافظة هوكايدو ست دراسات استقصائية عن الأوضاع المعيشية لشعب الآينو.
    Toutes les mesures décidées par la Préfecture d'Hokkaido visent précisément à améliorer la vie quotidienne du peuple Aïnou, et à remédier à certaines inégalités dont les Aïnous pouvaient souffrir par rapport aux autres communautés d'Hokkaido. UN والتدابير المقترحة من حكومة محافظة هوكايدو ترمي إلى تحسين مستوى معيشة شعب الآينو وتصحيح الاختلال مع سكان هوكايدو الآخرين.
    Il convient également de vous faire part des positions et points de vue du Mouvement des pays non alignés au sujet de certaines questions fondamentales qui intéressent la communauté internationale, auxquelles le G-8 attache également la plus grande priorité, et qui seront examinées lors du sommet d'Hokkaido Toyako ou à des réunions ultérieures pendant la présidence japonaise. UN من المناسب أيضا أن أنقل إليكم مواقف وآراء حركة عدم الانحياز بشأن بعض المسائل الأساسية في جدول الأعمال السياسي الدولي، والتي نعتقد أن مجموعة الثمانية توليها أيضا أولوية قصوى، والتي سيُنظر فيها بكل تأكيد في اجتماع القمة في هوكايدو توياكو أو في الاجتماعات اللاحقة في أثناء الرئاسة اليابانية.
    La communauté ainu, qui comptait 30 à 50 000 personnes, vivait depuis des siècles dans l'île d'Hokkaido dans le Pacifique Nord. UN وقد أقامت جماعة الأينو، التي يتراوح عددها بين 000 30 و000 50 نسمة، منذ عدة قرون في جزيرة هوكايدو الواقعة في الجزء الشمالي من المحيط الهادئ.
    Ce conseil travaille à un projet visant à créer un centre national de promotion du respect de la culture du peuple aïnou et collecte des données sur leurs conditions de vie en dehors de l'île d'Hokkaido. UN وهذا المجلس يعكف على مشروع لبناء مركز وطني لتعزيز الاحترام لثقافة ذلك الشعب ويجمع بيانات عن أحواله المعيشية خارج هوكايدو.
    20. Bien que la population d'Hokkaido soit estimée à 23 767 habitants d'après l'enquête sur les conditions de vie des Utaris d'Hokkaido effectuée en 1999 par l'administration préfectorale d'Hokkaido, on ne sait pas très bien combien de personnes parlent la langue aïnou. UN 20- وليس معروفا بالضبط عدد الذين يتحدثون لغة الأينو، وإن قدر عدد جماعة الأينو في هوكايدو بنحو 767 23 نسمة وفقا لمسح أجرته حكومة مقاطعة هوكايدو في عام 1999 لأوضاع معيشة المواطنين في هوكايدو.
    C'est pourquoi je m'adresse à vous, en votre qualité de représentant du pays qui présidera le Groupe des Huit, afin que les vues et les préoccupations du Mouvement soient dûment prises en compte par les dirigeants du G-8 au sommet d'Hokkaido Toyako. UN لهذه الأسباب أوجّه إليكم هذه الرسالة بصفتكم ممثل البلد الذي يرأس مجموعة البلدان الثمانية، آملاً أن يضع زعماء المجموعة آراء بلدان حركة عدم الانحياز وشواغلها في الاعتبار الواجب في مؤتمر قمة هوكايدو توياكو.
    12. On ignore combien il y a d'Aïnous et de locuteurs de la langue aïnou, mais selon l'enquête réalisée en 2006 par l'administration préfectorale d'Hokkaido, cette île abritait 23 782 Aïnous. UN 12- وعدد شعب الأينو ومن يستطيعون التحدث بلغتهم غير معروف؛ غير أنه استناداً للمسح الذي أجرته في 2006 حكومة إقليم هوكايدو، يعيش في هوكايدو 782 23 نسمة من الأينو.
    Il vient de la forêt sacrée d'Hokkaido renommée pour ses usines de savon. Open Subtitles هذا الصابون من الغابة المقدّسة بـ(هوكايدو). المشهورة بكثرة مصانع الصابون.
    RENSEIGNEMENTS Je peux avoir l'annuaire d'Hokkaido, au Japon ? Open Subtitles أريد دليل هواتف (هوكايدو)، بـ(اليابان)، من فضلك.
    Tetsuya ENDO Université d'Hokkaido Open Subtitles (تيتسوا إندو) {\pos(120,277)}كليّة العلوم الصحية، هوكايدو
    Mme Sumi (Japon) dit que le Gouvernement japonais poursuit ses efforts pour défendre les droits du peuple autochtone aïnou d'Hokkaido et du Japon septentrional, par l'intermédiaire du Council for Aïnu Policy Promotion, créé en 2009. UN 35 - السيدة سومي (اليابان): قالت إن حكومتها تواصل جهودها لتعزيز حقوق شعب الأينو الأصلي في هوكايدو وشمال اليابان، من خلال المجلس المعني بتعزيز السياسات المتعلقة بشعب الأينو المنشأ في عام 2009.
    De ce point de vue, l'Algérie se félicite de l'initiative louable de la présidence italienne du Groupe des Huit, lors du sommet d'Hokkaido, en 2008, d'opérationnaliser la décision d'Hokkaido, en réactivant effectivement le mécanisme de suivi G-8/G-5+3, dont la valeur ajoutée pour le renforcement du partenariat entre les deux parties ne fait aucun doute. UN وفي هذا السياق، ترحب الجزائر بالقرار المتخذ استجابة للمبادرة الجديرة بالثناء للرئاسة الإيطالية لمجموعة الثمانية من أجل تنفيذ القرار المتخذ في مؤتمر قمة هوكايدو لعام 2008 بإعادة التنشيط الفعال لآلية المتابعة لمجموعة الثمانية والمعروفة باسم مجموعة الخمسة زائدا ثلاثة، التي لا مجال للشك في قيمتها المضافة في تعزيز الشراكة بين المجموعتين.
    Le Rapporteur spécial a effectué une visite au Japon du 3 au 11 juillet 2005, au cours de laquelle il s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro) et Chubu, dans l'Aichi. UN 43 - قام المقرر الخاص بزيارة لليابان في الفترة من 3 إلى 11 تموز/يوليه 2005 ، توجه خلالها إلى أوساكا، وكيوتو، وطوكيو، وجزيرة هوكايدو (سابورو ونيبوراني وهاكورو)، وشوبو في منطقة أيشي.
    Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo. UN 29 - وتوجه المقرر الخاص خلال بعثته إلى أوساكا، وكيوتو، وطوكيو، وجزيرة هوكايدو (سابورو ونيبوراني وهاكورو)، وشوبو في منطقة أيشي، وأنهى زيارته في طوكيو.
    Parmi les institutions qui ont organisé des cours, on mentionnera l'Université de Harvard, l'Université Columbia, l'Université < < La Sapienza > > à Rome, l'Université d'Hokkaido (Japon), la Banque mondiale, le PNUD et le Smithsonian Institute. UN وشملت المؤسسات التي قدمت الدورات جامعة هارفارد، وجامعة كولومبيا، وجامعة روما (لاسابينزا)، وجامعة هوكايدو (اليابان)، والبنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومعهد سميثونيان.
    60. Mme Sumi (Japon) déclare que les efforts déployés par son Gouvernement pour défendre les droits du peuple aïnu sur l'ile d'Hokkaido au nord du Japon, qui se sont traduits par la création du Conseil pour la promotion des politiques des Aïnus, se poursuivent. UN 60 - السيدة سومي (اليابان): قالت إن جهود حكومتها من أجل الحفاظ على حقوق شعب الأينو الأصلي في هوكايدو وشمال اليابان تستمر من خلال مجلس الدعوة للسياسات المتعلقة بشعب الأينو.
    Ces images viennent d'un site d'atterrissage dans l'île d'Hokkaido. Open Subtitles هذه الصور من إقليم (هوكايدو) في اليابان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more