Il y a plein d'idiots qui vont vouloir te tester et mettre les vidéos sur internet. | Open Subtitles | مجموعة من الحمقى سيحاولون إثارة غضبكِ .. حتى يظهروا في مقطع اليوتيوب .. |
Vous n'avez rien de mieux à faire, bande d'idiots ? | Open Subtitles | انتم أيها الحمقى أليس لديكم شيء افضل لتفعلوه؟ |
J'aide déjà un Tas d'idiots. Pardon. | Open Subtitles | أساعد فعليًا مجموعة من الحمقى فاعلي الخير |
Maintenant, le destin du monde dépend d'idiots comme moi. | Open Subtitles | والأن أرى أن مصير العالم عاتق على مجموعة من الأغبياء مثلي |
Et vous, bande d'idiots, vous n'avez pas été capables de trouver un moyen d'y aller une fois ? | Open Subtitles | و أنتم أيها الأغبياء لم تستطيعوا أبداً معرفة كيف تذهبون إلى هناك لمرة ؟ |
Je connais vos noms, bandes d'idiots, parce que je suis la Reine. | Open Subtitles | أعرف اسمَيكما أيّها الأحمقان لأنّني الملكة |
Sachant qu'en le vainquant, nous pourrions gagner la guerre, il nous traiterait peut-être d'idiots, comme Anne. | Open Subtitles | أو هزيمة الحاكم، وربما الفوز بالحرب التي بدأناها كلنا معاً أتساءل إن كان سيدعونا بالحمقى |
Et nous, on avait l'air d'idiots alignés en rang d'oignons. | Open Subtitles | كنت مجرد ترك لنا واقفا يبحث مثل البلهاء. |
Vous ne pouviez pas supporter un vol de deux heures, bande d'idiots sans vous défoncer ? | Open Subtitles | لم يكن بإمكانكم أيها الحمقى أن تسافروا لمده ساعتين دون أن يتم طردكم ؟ |
Bien sur que non. Tu les as traité de bandes d'idiots. | Open Subtitles | بالطبع لم يصدقوك لقد دعوتهم بحفنة من الحمقى |
Encore un retard de ta part ou de ton équipe d'idiots et Darren te coupera en deux. | Open Subtitles | و أي تأخير منك أو من جماعة البلاب الحمقى وسيقوم دارن بشطركم إلى نصفين |
Mais ce que je ne savais pas C'est que vous êtes un pays plein d'idiots aveugles. | Open Subtitles | و لكن ما لم اكن اعلمه، انكم دولة مليئة بالعميان الحمقى |
Je suis sûr que vous avez déjà dépensez la moitié de votre argent bande d'idiots. | Open Subtitles | متأكد أنكم أيها الحمقى قد صرفتم نصف مالكم |
Cette bande d'idiots ne savent pas la différence entre leur cul et leur coude contre un demi-intelligent qui bricole avec un kit de scientifique dans la cave de sa mère ! | Open Subtitles | مجموعة الحمقى أولئك لا يعرفون مؤخراتهم من أكواعهم، ناهيك عن جراح ممتاز ضد أبله ما |
Cette bande d'idiots ne savent pas la différence entre leur cul et leur coude contre un demi-intelligent qui bricole avec un kit de scientifique dans la cave de sa mère ! | Open Subtitles | مجموعة الحمقى أولئك لا يعرفون مؤخراتهم من أكواعهم، ناهيك عن جراح ممتاز ضد أبله ما |
Choisir un chien plutôt que la victoire. Bon choix bande d'idiots. | Open Subtitles | فضلتم كلبا على النصر يا لها من طريقة للهزيمة , أيها الأغبياء |
Ce n'est pas vrai. Elle fait juste une remarque, bande d'idiots ! | Open Subtitles | هذا ليس صحيح، إنّها توضح لي وجهة نظر، أيّها الأغبياء |
Qu'est ce que vous faites, bande d'idiots ? Je vous paie pour rendre la monnaie et appuyer sur un bouton ! | Open Subtitles | ماذا تفعلون أيها الأغبياء أدفع لكم لتأخذوا الأموال وتضغطوا على زر الماكينة |
Vous deux bande d'idiots ne pouvez pas supporter qu'elle soit heureuse grâce à moi. | Open Subtitles | أنتما أيُّها الأحمقان لا تطيقان أنّها سعيدة بسببي |
J'en suis capable quand je ne suis pas entourée d'idiots, c'est-à-dire à peu près jamais. | Open Subtitles | أجل , إن لم أكن مُحاطه بالحمقى والذي لن يحدث أبدًا |
C'est la dame de Staten Island et son escouade d'idiots. | Open Subtitles | أنها تلك السيدة في "ستيتن آيلند" ومجموعتها البلهاء. |
Il a besoin d'idiots prêts à mourir. | Open Subtitles | لقد قام بدعوة الاغبياء ليقاتلون له ويموتون |
Donc ces putains d'idiots de Français ont ajouté du Chlorate au mélange. | Open Subtitles | لذا، الفرنسيون الحمقي أضافوا الكلورات إلي المزيج |