"d'olive et les olives de" - Translation from French to Arabic

    • الزيتون وزيتون المائدة
        
    • والممدد في
        
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993.
    Point 7: Élaboration d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993 UN البند 7: إعداد اتفـاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993
    Projet de nouvel accord international sur l'huile d'olive et les olives de table UN مشروع الاتفاق الدولي الجديد لزيت الزيتون وزيتون المائدة
    L'Accord international sur l'huile d'olive et les olives de table a été amendé en dernier lieu en 1993. UN عُدل الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لآخر مرة سنة 1993.
    Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table (2014) UN مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2014
    Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table (2014) UN مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2014
    Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table UN مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة
    L'Accord de 1986, tel qu'il a été modifié et reconduit, et le Protocole constituent un instrument unique, l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. UN ويشكل اتفاق عام ٦٨٩١، بصيغته المعدلة والممددة، والبروتوكول صكاً واحداً، ألا وهو الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لسنة ٦٨٩١ بصيغته المعدلة والممدة لسنة ٣٩٩١.
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. Genève, 1 juillet 1986 UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993، جنيف، 1 تموز/يوليه 1986
    Vu l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993 et prorogé en dernier lieu en 2003, UN إذ يضع في اعتباره الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986 بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993 والممددة أخيراً في عامي 2003،
    Rappelant que l'huile d'olive et les olives de table constituent des produits de base essentiels dans les régions où ladite culture est implantée et des ingrédients de base du régime alimentaire méditerranéen et, depuis peu, également d'autres régimes alimentaires, UN وإذ تضع في اعتبارها أن زيت الزيتون وزيتون المائدة يشكلان سلعتين أساسيتين ضروريتين في المناطق التي توجد بها زراعة الزيتون وأنهما مكونان أساسيان للنظام الغذائي في منطقة البحر الأبيض المتوسط، وأصبحا أساسيين أيضاً لنُظم غذائية أخرى،
    La Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993, UN إن مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، المعدل والممدد في عام 1993،
    ORDRE DU JOUR DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES POUR LA NÉGOCIATION D'UN ACCORD DESTINÉ À SUCCÉDER À L'ACCORD INTERNATIONAL DE 1986 SUR L'HUILE d'olive et les olives de TABLE, UN جدول أعمال مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، المعدل والممدد في عام 1993 2
    Les représentants de 19 États et de quatre organisations intergouvernementales ont participé à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table. UN وحضر مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة ممثلو 19 دولة وأربع منظمات حكومية دولية.
    La Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993, UN إن مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، المعدل والممدد في عام 1993،
    Ayant établi les textes anglais, arabe, espagnol et français de l'Accord international de 2005 sur l'huile d'olive et les olives de tables, qui font foi, UN وقد وضع النصوص ذات الحجية للاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2005 باللغات الإسبانية والإنكليزية والعربية والفرنسية،
    En outre, la CNUCED a apporté son concours à la renégociation de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux et de l'Accord sur l'huile d'olive et les olives de table. UN كما ساعد الأونكتاد في نجاح إعادة التفاوض على الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994، والاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة.
    7. " Coopération internationale sur l'huile d'olive et les olives de table " (TD/OLIVE OIL.9/3) UN ٧- " التعاون الدولي بشأن زيت الزيتون وزيتون المائدة " )TD/OLIVE OIL.9/3(
    Entre 2004 et 2007, le Service des produits de base a facilité la renégociation réussie de l'Accord international sur les bois tropicaux et de l'Accord international sur l'huile d'olive et les olives de table. UN وخلال الفترة 2004-2007، قام فرع السلع الأساسية بدور الميسّر في عملية إعادة التفاوض الموفقة للاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية والاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة.
    7. La Conférence voudra sans doute adopter une résolution finale par laquelle elle transmettra l'Accord international de 2005 sur l'huile d'olive et les olives de table au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en tant que dépositaire. UN 7- قد يرغب المؤتمر في اعتماد قرار نهائي بإحالة الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2005 إلى الأمين العام للأمم المتحدة، لإيداعه لديه.
    de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993 UN وزيتون المائدة لعام 1986، المعدل والممدد في عام 1993

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more