Il a également demandé que le Conseil approuve le projet d'ordre du jour de sa soixante et unième session. | UN | وطلبت أيضاً إلى المجلس أن يقر مشروع جدول أعمال دورتها الحادية والستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 24 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء نظرها في البند 24 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الستين. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point 43 au projet d'ordre du jour de sa soixantième session. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تدرج البند 43 من جدول الأعمال في مشروع جدول أعمال دورتها الستين. |
Elle disposait à cette fin du projet d'ordre du jour de sa quinzième session (E/CN.17/2006/L.1). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة عشرة (E/CN.17/2006/L.1). |
À sa 121e séance plénière, le 13 septembre 2010, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Prévention des conflits armés > > et de l'inscrire dans le projet d'ordre du jour de sa soixante-cinquième session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 121، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2010، أن ترجئ النظر في البند المعنون " منع نشوب النزاعات المسلحة " وأن تدرجه في مشروع جدول الأعمال لدورتها الخامسة والستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de l'alinéa n) du point 110 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 110 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 128 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 128 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 163 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 163 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الستين. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite inscrire ce point au projet d'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إدراج هذا البند في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين؟ |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de ce point subsidiaire et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa cinquante-neuvième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند، وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 38 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 38 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point 39 de l'ordre du jour au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج البند 39 من جدول الأعمال في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 128 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 128 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point 129 de l'ordre du jour au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تدرج البند 129 من جدول الأعمال في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 149 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 149 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
Il était saisi du projet d'ordre du jour de sa session de 2007 (E/C.2/60/L.3). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2007 (E/C.2/60/L.3). |
Le Comité a examiné le projet d'ordre du jour de sa vingt-septième session à sa 549e séance (voir CEDAW/C/SR.549) et a décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant : | UN | 437 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والعشرين في جلستها 549 (انظر CEDAW/C/SR.549). |
6. Décide d'inscrire, dans le projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session, la question intitulée < < Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects > > . | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات " . |
7. Décide d'inscrire, dans le projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session, la question intitulée < < Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects > > . | UN | 7 - تقرر أن تدرج في مشروع جدول الأعمال لدورتها السابعة والستين البند المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات " . |
À ses cinquante-neuvième, soixante et unième et soixante-troisième à soixante-septième sessions, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa session suivante (décisions 59/571, 61/564, 63/569, 64/562, 65/552, 66/567 et 67/565). | UN | وقررت الجمعية العامة في دوراتها التاسعة والخمسين والحادية والستين والثالثة والستين إلى السابعة والستين إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول الأعمال لدورتها التالية (المقررات 59/571 و 61/564 و 63/569 و 64/562 و 65/552 و 66/567 و 67/565). |
7. Décide d'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects > > . | UN | 7 - تقرر أن تدرج في مشروع جدول الأعمال لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات " . |