"d'un débat ministériel" - Translation from French to Arabic

    • جزءا وزاريا
        
    • انعقاد جزء على المستوى الوزاري
        
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    Deux tables rondes auront lieu de 9 h 30 à 11 heures, sur le thème " Contribuer à un avenir meilleur : Performance de l'UNRWA et la voie à suivre " , suivies d'un débat ministériel, de 11 heures à midi 45. UN ومن الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، ستعقد حلقتا مناقشة حول موضوع " الإسهام في بناء مستقبل أفضل: سجلّ الأونروا وكيفية المضي قدما " ، يعقبهما انعقاد جزء على المستوى الوزاري من الساعة 00/11 إلى الساعة 45/12.
    Deux tables rondes auront lieu de 9 h 30 à 11 heures, sur le thème " Contribuer à un avenir meilleur : Performance de l'UNRWA et la voie à suivre " , suivies d'un débat ministériel, de 11 heures à midi 45. UN ومن الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، ستعقد حلقتا نقاش حول موضوع " الإسهام في بناء مستقبل أفضل: منجزات الأونروا وسبل المضي قدما " ، يعقبهما انعقاد جزء على المستوى الوزاري من الساعة 00/11 إلى الساعة 45/12.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. UN وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011.
    Deux tables rondes auront lieu de 9 h 30 à 11 heures, sur le thème " Contribuer à un avenir meilleur : Performance de l'UNRWA et la voie à suivre " , suivies d'un débat ministériel, de 11 heures à midi 45. UN ومن الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، ستعقد حلقتا نقاش حول موضوع " الإسهام في بناء مستقبل أفضل: منجزات الأونروا وسبل المضي قدما " ، يعقبهما انعقاد جزء على المستوى الوزاري من الساعة 00/11 إلى الساعة 45/12.
    Deux tables rondes auront lieu de 9 h 30 à 11 heures, sur le thème " Contribuer à un avenir meilleur : Performance de l'UNRWA et la voie à suivre " , suivies d'un débat ministériel, de 11 heures à midi 45. UN ومن الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، ستعقد حلقتا نقاش حول موضوع " الإسهام في بناء مستقبل أفضل: منجزات الأونروا وسبل المضي قدما " ، يعقبهما انعقاد جزء على المستوى الوزاري من الساعة 00/11 إلى الساعة 45/12.
    Deux tables rondes auront lieu de 9 h 30 à 11 heures, sur le thème " Contribuer à un avenir meilleur : Performance de l'UNRWA et la voie à suivre " , suivies d'un débat ministériel, de 11 heures à midi 45. UN ومن الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، ستعقد حلقتا نقاش حول موضوع " الإسهام في بناء مستقبل أفضل: منجزات الأونروا وسبل المضي قدما " ، يعقبهما انعقاد جزء على المستوى الوزاري من الساعة 00/11 إلى الساعة 45/12.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more