| Seules les Parties dont les pouvoirs auront été jugés valides seront en mesure de participer à l'adoption d'un protocole ou de tout autre instrument juridique. | UN | والأطراف التي لديها وثائق التفويض الصحيحة هي وحدها التي يمكنها المشاركة في اعتماد أي بروتوكول أو صك قانوني آخر. |
| Seules les Parties dont les pouvoirs auront été jugés valides seront en mesure de participer à l'adoption d'un protocole ou de tout autre instrument juridique. | UN | والأطراف التي لديها وثائق التفويض الصحيحة هي وحدها التي يمكنها المشاركة في اعتماد أي بروتوكول أو صك قانوني آخر. |
| Seules les Parties dont les pouvoirs auront été jugés valides seront en mesure de participer à l'adoption d'un protocole ou de tout autre instrument juridique. | UN | والأطراف التي لديها وثائق التفويض الصحيحة هي وحدها التي يمكنها المشاركة في اعتماد أي بروتوكول أو أي صك قانوني آخر. |
| Point 5 : Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. | UN | البند ٥: الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره |
| 5. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou | UN | ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷى صك قانونى غيره |
| 5. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique */. | UN | ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره* |
| Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : Conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin. | UN | اعتماد بروتوكول أو أي صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين. |
| Questions méthodologiques liées à l'adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. Projet de décision présenté par le Comité plénier | UN | القضايا المنهجية المتعلقة باعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: مشروع مقرر مقدم من اللجنة الجامعة للدورة |
| Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين |
| Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : Conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin. | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين. |
| Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : conclusion des travaux découlant du mandat de Berlin | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين |
| Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
| Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
| V. ADOPTION d'un protocole ou D'UN AUTRE INSTRUMENT | UN | خامساً- اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولايـة |
| IV. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. | UN | رابعا- ملامح ممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني غيره. |
| IV. CARACTERISTIQUES EVENTUELLES d'un protocole ou D'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE | UN | رابعا - ملامح ممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني غيره |
| 5. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. | UN | ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر. |
| VI. CARACTERISTIQUES EVENTUELLES d'un protocole ou D'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE | UN | سادسا - الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانونى آخر |
| 6. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique | UN | ٦- الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر |
| 12. A cette session, il s'agira avant tout d'aboutir à un accord sur le texte définitif d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. | UN | ٢١- يجب أن تكون النتيجة الرئيسية للدورة هي الاتفاق بشأن النص النهائي لبروتوكول أو صك قانوني آخر. |