"d'une autre planète" - Translation from French to Arabic

    • من كوكب آخر
        
    • من كوكب اخر
        
    • من عالم آخر
        
    • من كوكب ثان
        
    • من كوكبٍ آخر
        
    • كوكب أخر
        
    Peut-être la prochaine fois, vous serez un peu plus gentil avec les visiteurs d'une autre planète. Open Subtitles ربما المرة المقبلة، ستكون ألطف بعض الشيء للزوار الغرباء من كوكب آخر.
    Écrit dans cette météorite se trouvait un message d'une autre planète. Open Subtitles مكتوبٌ على هذا النيزك رسالة من كوكب آخر.
    Je sais comment arrêter cet étrange visiteur d'une autre planète. Open Subtitles أعرف كيف أوقف هذا الزائر من كوكب آخر
    Tu lui as dit que quelque chose d'une autre planète pousse son bouton de kung fu ? Open Subtitles قولي له بان هذا شخص من كوكب اخر يعبث في هذا الكوكب
    Ce n'est rien, à côté de cette occasion unique de rencontrer des gens d'une autre planète. Open Subtitles هذا لا شيء بالنسبة للإجتماع مع أشخاص لأول مرة من كوكب آخر
    C'est juste que c'est la première fois que je vis ça avec une femme d'une autre planète. Open Subtitles فقط إنها المرة الأولى التى أكون فيها مع إمرأة من كوكب آخر
    Si je dois devenir l'esclave de quelqu'un, il doit s'agir d'une espèce avancée d'une autre planète et non d'un canon de Glendale. Open Subtitles أجل ، لقد ظننت على الدوام أنه لو حدث وإستعبدت سيكون من جنسٌ متقدم من كوكب آخر ليس من فتاة من جليندل
    Tu es un bon ami à avoir si on est traqué par des monstres ou par des voyous ou des aliens d'une autre planète. Open Subtitles إنك صديق جيد يحسن إصطحابه, لو تمت الإطاحة بك من البلطجية أو العصابات, أو مخلوقات من كوكب آخر
    Mon Ace Frehley est un astronaute d'une autre planète. Open Subtitles و يفترض من ايس فريهلي أن يكون رائد فضاء من كوكب آخر
    C'est cool. Les noeuds pap'sont cool. Vous venez d'une autre planète? Open Subtitles بالطبع رابطة العنق رائعة هل أنت من كوكب آخر..
    En fait, d'une autre planète... s'est emparé de mon corps et m'a donné des pouvoirs. Open Subtitles في الحقيقة ، من كوكب آخر سكن جسمي و أعطاني قوى
    Ecoute, je suis désolée d'être obligée de prendre 2 secondes de répit avec le secret que tu sois un alien d'une autre planète afin de protéger quelqu'un d'autre pour changer. Open Subtitles حسنا، أنا آسفة لاننى كان لا بدّ أن التقط انفاسى لثانيتين من اخفاء حقيقة بأنّك كائن من كوكب آخر لحماية شخص آخر للتغيير
    Ça pourrait aussi bien être venu d'une autre planète en volant. Open Subtitles ما أعنيه ، كل ما نعلمه ، أنها من كوكب آخر وطارت إلى هنا
    Elle vient vraiment d'une autre planète. Open Subtitles في الحقيقة, لقد حصلت عليها من كوكب آخر.
    Kara était une petite fille d'une autre planète. Open Subtitles كان كارا فتاة صغيرة من كوكب آخر.
    Et ces filles sont timbrées. Elles viennent d'une autre planète. Ouais. Open Subtitles وهؤلاء الفتيات معتوهات، فهن من كوكب آخر
    Ces créatures viennent d'une autre planète, mais personne ne le sait. Open Subtitles هذه المخلوقات من كوكب اخر لكن لا أحد يدرك ذلك
    Ce mec vient d'une autre planète. Open Subtitles أجزم بأن هذا الرجل من عالم آخر
    Mais s'il n'est pas venu d'une autre planète, il a alors sûrement surgi de la nôtre. Open Subtitles ، لكنه في حال لم يأتي من كوكب ثان فمن المؤكد أنه برز من منطقتنا
    Elle provient d'une autre planète. Open Subtitles الفتاه من كوكب أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more