La consolidation du stock d'uranium fortement enrichi dans la nouvelle installation à uranium hautement enrichi du complexe Y-12 à Oak Ridge, dans le Tennessee; | UN | إدماج مخزن اليورانيوم العالي التخصيب في مرفق مواد اليورانيوم العالي التخصيب المشيد حديثاً في Y-12 في أوك ريدج، تينيسي؛ |
Il salue les efforts qu'a déployés l'AIEA pour aider les pays ayant choisi de leur plein gré de prendre des mesures visant à réduire l'emploi d'uranium fortement enrichi dans les applications nucléaires civiles. | UN | وترحب المجموعة بما تبذله الوكالة من جهود لمساعدة البلدان التي اختارت، بمحض إرادتها، القيام بخطوات لتقليل استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في التطبيقات النووية المدنية إلى الحد الأدنى. |
:: Dans le cadre du TNP et de l'AIEA, la Norvège a demandé que l'on s'attache à réduire l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans le secteur civil. | UN | :: دعت النرويج، في إطار معاهدة عدم الانتشار والوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى بذل جهود لتقليل استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني. |
:: La consolidation du stock d'uranium fortement enrichi dans la nouvelle installation à uranium hautement enrichi du complexe Y-12 à Oak Ridge, dans le Tennessee; | UN | :: إدماج مخزن اليورانيوم العالي التخصيب في مرفق مواد اليورانيوم العالي التخصيب المشيد حديثا في Y-12 في أوك ريدج، تينيسي؛ و |
L'emploi d'uranium fortement enrichi dans les réacteurs nucléaires navals et ses conséquences sur un traité relatif aux matières fissiles | UN | استخدام اليورانيوم العالي الإثراء في المفاعلات النووية البحرية وآثارها على معاهدةٍ لوقف إنتاج المواد الانشطارية |
:: D'appuyer les initiatives prises volontairement par les pays pour convertir leurs réacteurs nucléaires civils de manière à utiliser de l'uranium faiblement enrichi au lieu d'uranium fortement enrichi, l'objectif à long terme étant d'établir une norme interdisant l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans le secteur civil. | UN | :: دعم التعاون الطوعي بشأن التحول من اليورانيوم عالي التخصيب إلى اليورانيوم المنخفض التخصيب في المفاعلات النووية المدنية، وذلك بهدف طويل الأجل هو إنشاء قاعدة ضد استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني. |
33. Les États devraient, lorsqu'il est techniquement et économiquement possible de le faire, réduire au minimum l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans les activités nucléaires pacifiques. | UN | 33 - وواصل حديثه قائلاً إنه ينبغي أن تقلِّل الدول إلى أدنى حدّ ممكن استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في الأنشطة النووية السلمية وذلك حسبما يكون ملائماً من الناحتين التقنية والاقتصادية. |
33. Les États devraient, lorsqu'il est techniquement et économiquement possible de le faire, réduire au minimum l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans les activités nucléaires pacifiques. | UN | 33 - وواصل حديثه قائلاً إنه ينبغي أن تقلِّل الدول إلى أدنى حدّ ممكن استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في الأنشطة النووية السلمية وذلك حسبما يكون ملائماً من الناحتين التقنية والاقتصادية. |
n) Dans le cadre du TNP et de l'AIEA, la Norvège a demandé que l'on s'attache à réduire l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans le secteur civil; | UN | (ن) دعت النرويج، في إطار معاهدة عدم الانتشار والوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى تقليل استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني. |
En juin 2006, la Norvège a organisé un symposium international sur la réduction de l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans le secteur civil, à Oslo. Les quantités importantes de ce type d'uranium dans les installations civiles posent un risque de prolifération et le danger existe que ce matériel tombe dans les mains d'éléments dangereux. | UN | 2 - ونظمت النرويج في حزيران/يونيه 2006 في أوسلو ندوة دولية بشأن خفض استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني إلى أدنى حد وتشكل كميات كبيرة من هذا اليورانيوم العالي التخصيب في المنشآت المدنية إحدى مخاطر الانتشار، وهناك احتمال لوقوع هذه المواد بين أيدي غير الجهات المستهدفة. |
3. Cependant, la tâche consistant à mettre fin à l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans les réacteurs de recherche est loin d'être achevée. | UN | 3- بيد أن مهمة إلغاء استخدام اليورانيوم العالي الإثراء في المفاعلات المخصصة للبحث لا تزال في طورها الأول. |