"d'utilisation rationnelle de l'" - Translation from French to Arabic

    • كفاءة استخدام
        
    De cette manière, ils seront à la fois bénéficiaires des programmes d'utilisation rationnelle de l'énergie et de renforcement des capacités d'exploitation des énergies renouvelables, et agents d'exécution de projets. UN وعلى هذا النحو، سوف تكون تلك المراكز من الجهات المستفيدة من برامج تعزيز كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة وبناء القدرات الخاصة بالطاقة المتجددة، وكذلك من الجهات المقدّمة لخدمات إنجاز المشاريع.
    Le Comité apprécie la politique d'utilisation rationnelle de l'énergie de la Mission et se félicite des économies réalisées. UN وتشيد اللجنة بالنهج الذي تتبعه البعثة إزاء كفاءة استخدام الطاقة وترحب بما تحقق من وفورات.
    Une rénovation de la façade extérieure, y compris les fenêtres et les murs, sera menée avec des matériaux modernes pour mieux répondre aux normes d'utilisation rationnelle de l'énergie. UN وسيجري إصلاح الواجهة الخارجية، بما في ذلك النوافذ والجدران، باستخدام مواد حديثة لاستيفاء معايير كفاءة استخدام الطاقة على نحو أكبر.
    À cet égard, elle mettra en œuvre les deux premiers projets du FEM destinés à démontrer de manière intégrée les techniques d'exploitation des énergies renouvelables et d'utilisation rationnelle de l'énergie dans l'industrie. UN وفي هذا الصدد، سوف تتولى اليونيدو تنفيذ أول مشروعين للمرفق على الإطلاق يهدفان إلى ترويج ودعم إجراء عروض إيضاحية متكاملة لتكنولوجيا الطاقة المتجددة وتكنولوجيا تعزيز كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة.
    De cette manière, ils seront à la fois bénéficiaires des programmes d'utilisation rationnelle de l'énergie et de renforcement des capacités d'exploitation des énergies renouvelables, et agents d'exécution de projets. UN وعلى هذا النحو، ستكون تلك المراكز مستفيدة من برامج تعزيز كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة وبناء القدرات المتعلقة بالطاقة المتجددة، وكذلك مقدمةً لخدمات إنجاز المشاريع.
    :: Aider à identifier les mécanismes voulus pour financer des projets d'utilisation rationnelle de l'énergie et l'utilisation d'énergies renouvelables dans l'industrie pétrolière; UN - المساعدة على تحديد الآليات اللازمة لتمويل مشاريع كفاءة استخدام الطاقة واستخدام الطاقة المتجددة في الصناعات النفطية.
    :: Faciliter l'accès à l'eau pour tous et accélérer l'élaboration de plans nationaux de gestion intégrée et d'utilisation rationnelle de l'eau; UN :: اتخاذ قرار بتيسير إمكانية حصول الجميع على المياه وتسريع عملية إعداد خطط وطنية للإدارة المتكاملة للمياه ولتحقيق كفاءة استخدام المياه
    Ces centres joueront un rôle plus important dans la mise en œuvre des projets, notamment dans le cadre des activités d'utilisation rationnelle de l'énergie que l'ONUDI mène dans le cadre du FEM. UN وسوف تؤدي تلك المراكز دوراً أكبر، وتُواصل القيام بذلك الدور، أثناء تنفيذ المشاريع، خصوصاً تلك المندرجة في إطار الأنشطة المشتركة بين اليونيدو ومرفق البيئة العالمية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة.
    Ils joueront un rôle plus important dans la mise en œuvre des projets, notamment dans le cadre des activités d'utilisation rationnelle de l'énergie que l'ONUDI mène dans le cadre du FEM. UN وسوف تؤدّي تلك المراكز دوراً أكبر، وتُواصل القيام بذلك الدور، أثناء تنفيذ المشاريع، وبخاصةٍ تلك المندرجة في إطار الأنشطة المشتركة بين اليونيدو ومرفق البيئة العالمية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة.
    La Grèce a lancé en 1994 les trois programmes quinquennaux suivants : le Programme national énergétique qui vise à favoriser les sources d'énergie renouvelables et le gaz naturel, le Programme de recherche et technologie, qui a pour objet de promouvoir la coopération entre chercheurs et producteurs, et le Programme opérationnel pour l'énergie qui prévoit le financement de projets d'utilisation rationnelle de l'énergie. UN وشرعت اليونان في ثلاثة برامج مدة كل منها خمس سنوات في عام 1994، وهي برنامج الطاقة الوطني الذي يشجع استخدام مصادر الطاقة المتجددة والغاز الطبيعي، وبرنامج البحث والتكنولوجيا الذي يشجع التعاون بين الباحثين والمنتجين، وبرنامج الطاقة التشغيلي الذي يوفر التمويل لمشاريع كفاءة استخدام الطاقة.
    :: Renforcer les programmes nationaux et régionaux d'utilisation rationnelle de l'énergie, investir davantage dans les techniques voulues et appuyer le transfert de ces techniques aux pays qui en ont besoin, notamment par l'intermédiaire de sources de financement novatrices comme le mécanisme pour un développement propre; UN - تعزيز البرامج الوطنية والإقليمية المتعلقة بكفاءة استخدام الطاقة والعمل على التوسع في الاستثمارات الموظَّفة في مجال تكنولوجيات كفاءة استخدام الطاقة ودعم نقل التكنولوجيات إلى البلدان التي هي في حاجة إليها، بما في ذلك ما يتم عن طريق مصادر مبتكرة للتمويل مثل آلية التنمية النظيفة.
    c) De maximiser et promouvoir le potentiel de la vente de droits d'émission de carbone pour appuyer le transfert de technologie et le savoir-faire en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables dans l'industrie. UN (ج) تعظيم وترويج إمكانات التمويل من المدفوعات الخاصة بغازات الكربون من أجل دعم نقل التكنولوجيا والدراية الفنية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة ومجال الطاقة المتجددة.
    43. Ces activités au niveau des pays ont été assorties d'un séminaire sur les projets d'utilisation rationnelle de l'énergie dans le cadre du MDP et du mécanisme d'application conjointe, organisé en coopération avec l'Initiative technologie et climat (ITC) et United Kingdom Trade and Investment en mars 2007. UN 43- واستُكملت هذه المشاريع القطرية بعقد حلقة دراسية بشأن مشاريع كفاءة استخدام الطاقة في إطار آلية التنمية النظيفة وآلية التنفيذ المشترك، نُظّمت في آذار/مارس 2007 بالتعاون مع مبادرة التكنولوجيا المناخية ومنظمة المملكة المتحدة للتجارة والاستثمار.
    - À contribuer à des mécanismes de financement novateurs tels que le Financement des services énergétiques à l'intention des petits utilisateurs d'énergie, afin de définir et de promouvoir les moyens d'offrir à divers types d'utilisateurs des services d'énergie renouvelable techniquement réalisables et économiquement viables et des services d'utilisation rationnelle de l'énergie; UN - اﻹسهام في آليات تمويل مبتكرة مثل تمويل خدمات اﻹمداد بالطاقة لصغار مستعملي الطاقة بغية تحديد وتعزيز سبل توفير الطاقة المتجددة المجدية تقنيا والقابلة للبقاء اقتصاديا وتقديم خدمات كفاءة استخدام الطاقة إلى مختلف أنواع مستهلكي الطاقة.
    c) De maximiser et promouvoir le potentiel de la vente de droits d'émission de carbone pour appuyer le transfert de technologies et le savoir-faire en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables à des fins industrielles. UN (ج) تعظيم وترويج إمكانات التمويل من مدفوعات الكربون من أجل دعم نقل التكنولوجيا والدراية الفنية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة ومجال استخدام الطاقة المتجددة في التطبيقات الصناعية.
    c) Accroissement de la collaboration entre les parties intéressées, au niveau régional, pour la promotion de politiques d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'innovation axées sur la planification d'un redressement et d'une croissance économiques à faible intensité de carbone UN (ج) زيادة التعاون من جانب الجهات المعنية على الصعيد الإقليمي في الترويج لسياسات كفاءة استخدام الطاقة والابتكار في مجال الطاقة التي تهدف إلى تحقيق انتعاش ونمو اقتصاديين ينتجان انبعاثات كربونية منخفضة
    b) Évaluation des avantages potentiels < < tangibles > > des politiques d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'innovation en fonction de critères de faisabilité technique et économique; UN (ب) تقدير الفوائد المحتملة التي " يمكن اقتناصها " الناجمة عن سياسات كفاءة استخدام الطاقة والابتكار في مجال الطاقة وفقا للمعايير التقنية ومعايير الجدوى الاقتصادية؛
    a) Création d'une base de données pour évaluer les résultats des politiques d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'innovation en Amérique latine et dans les Caraïbes, et mesurer les effets de politiques publiques différentes en matière de revenus, d'emploi et de prix sur les émissions de carbone; UN (أ) وضع قاعدة بيانات لتقييم سياسات كفاءة استخدام الطاقة والابتكار في مجال الطاقة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وتقييم أثر السياسات العامة البديلة المرتبطة بانبعاثات الكربون على الدخل والعمالة والأسعار؛
    c) De maximiser et promouvoir le potentiel de la vente de droits d'émission de carbone pour appuyer le transfert de technologies et le savoir-faire en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables à des fins industrielles. UN (ج) زيادة إمكانات التمويل من مدفوعات الكربون إلى الحد الأقصى وترويج تلك الإمكانات من أجل دعم نقل التكنولوجيا والدراية الفنية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة ومجال استخدام الطاقة المتجددة في التطبيقات الصناعية.
    c) De maximiser et promouvoir le potentiel de la vente de droits d'émission de carbone pour appuyer le transfert de technologie et le savoir-faire en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables à des fins industrielles. UN (ج) تعظيم وترويج إمكانات التمويل من المدفوعات الخاصة بغازات الكربون من أجل دعم نقل التكنولوجيا والدراية الفنية في مجال كفاءة استخدام الطاقة في الصناعة ومجال استخدام الطاقة المتجددة في التطبيقات الصناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more