"dès que possible parties aux conventions" - Translation from French to Arabic

    • أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات
        
    • أقرب وقت مستطاع في الاتفاقيات
        
    • أقرب وقت ممكن في الاتفاقيات
        
    1.9 Le paragraphe 3 de la résolution demande à tous les États de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN 1-9 تحث الفقرة 3 من القرار جميع الدول على الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب.
    De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999. UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999
    1.6 Au paragraphe 3 de la résolution, il est demandé à tous les États de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. La République de Croatie a-t-elle l'intention d'adhérer aux conventions auxquelles elle n'est toujours pas partie? UN 1-6 على نحو ما تطلب الفقرة 3 من جميع الدول أن تنضم في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب، ما هي نية جمهورية كرواتيا بصدد أن تصبح طرفا في الاتفاقيات التي لم تصبح طرفا فيها بعد؟
    De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999. UN 3 (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    En outre, dans sa résolution 1373 (2001), le Conseil de sécurité a demandé à tous les États de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN 22 - زيادة على ذلك، أهاب مجلس الأمن في القرار 1373 (2001) بجميع الدول أن تصبح أطرافا في أقرب وقت مستطاع في الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب.
    1.19 La résolution 1373 demande aux États membres de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN 1-19 يتطلب الامتثال للقرار 1373 من الدول الأعضاء أن تصبح أطرافا في أقرب وقت ممكن في الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب.
    Le Conseil a également demandé à tous les États de trouver les moyens d'intensifier et d'accélérer l'échange d'informations opérationnelles, concernant en particulier la menace que constituent les armes de destruction massive en possession de groupes terroristes, et de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN وطلب من جميع الدول، ضمن جملة أمور، التماس سبل تبادل المعلومات العملية والتعجيل بها، وبخاصة ما يتعلق منها بالتهديد الذي يشكله امتلاك الجماعات الإرهابية لأسلحة الدمار الشامل، والانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب.
    < < tous les États ... doivent devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; > > UN الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999؛
    d) De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب، ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999؛
    d) De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999؛
    Devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999. UN الانضمام ؛في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛
    Le Conseil a aussi demandé, notamment, à tous les États de trouver les moyens d'intensifier et d'accélérer l'échange d'informations opérationnelles, concernant en particulier la menace que constituent les armes de destruction massive en possession de groupes terroristes et de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN كما طلب المجلس من جميع الدول، في جملة أمور، التماس سُبُل تكثيف تبادل المعلومات العملية والتعجيل بها، وبخاصة ما يتعلق منها بالتهديد الذي يشكله امتلاك الجماعات الإرهابية لأسلحة الدمار الشامل، والانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب.
    Texte de la résolution : Aux termes de cet alinéa, il est demandé aux États < < de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999 > > . UN نص القرار: يطلب من الدول " الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 "
    d) De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999؛
    1.14 Aux alinéas d) et e) du paragraphe 3 de la résolution 1373 (2001), les États sont priés de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN 1-14 في الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ) من الفقرة 3 من القرار 1373 (2001)، يُطلب إلى الدول الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب.
    Ratification des conventions internationales : à l'alinéa d) du paragraphe 3 de la résolution, le Conseil demande à tous les États de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme. UN 1-1 التصديق على الاتفاقيات الدولية: تطلب الفقرة الفرعية 3 (د) من القرار إلى الدول أن تنضم في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب.
    d) Devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; UN " (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999؛
    Alinéa d) - < < Demande à tous les États de : devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999. > > UN الفقرة 3 (د): يطلب من جميع الدول الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    d) De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب، ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛
    d) De devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999; > > UN (د) الانضمام في أقرب وقت ممكن إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ومن بينها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ "
    Tout cela a beaucoup changé depuis l'adoption de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité, dans laquelle le Conseil a demandé à tous les États de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN 31 - وقد تغيّر كل ذلك تغييراً كبيراً مع اعتماد قرار مجلس الأمن 1373 (2001) وفيه أهاب المجلس بجميع الدول أن تصبح أطرافاً في أقرب وقت مستطاع في الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب، بما في ذلك الاتفاقية الدولية لمكافحة تمويل الإرهاب.
    < < ... de devenir dès que possible parties aux conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme, y compris la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme en date du 9 décembre 1999 > > UN أن تصبح طرفا في أقرب وقت ممكن في الاتفاقيات الدولية والبروتوكولات ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب بما في ذلك الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهـــــاب المؤرخـة 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more