"décantation" - Translation from French to Arabic

    • الترسيب
        
    • ترسيب
        
    • لمياه المجاري
        
    Des bassins de décantation sont utilisés dans le cadre de l'extraction in situ pour extraire le radium ou d'autres produits toxiques de la solution avant son évacuation. UN وتُستخدم برك الترسيب في عمليات التعدين الموضعية لإزالة مواد الراديوم أو المواد السمية الأخرى من المحلول قبل تفريغه.
    Déduction du montant réclamé au titre de la perte de pétrole brut stocké dans une cuve de décantation UN مبالغ ينبغي خصمها من المطالبة مقابل النفط الخام الفاقد في خزان الترسيب
    2. Perte de pétrole brut dans la cuve de décantation 203 - 206 49 UN 2- فقدان النفط الخام في خزان الترسيب 203-206 56
    i) Cuve de décantation de brut DTK201 et tuyauterie de raccordement UN `1` خزان ترسيب النفط الخام DTK-201 وأنبوب الوصل
    Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau. UN فسكان خان يونس، الذين يبلغ عددهم 000 120 نسمة، ليس لديهم حُفر لمياه المجاري وتبّين اختبارات طبقات المياه الجوفية مستويات عالية من النيترات في المياه.
    En outre, 187 885 barils de pétrole brut dans la cuve de décantation DTK201, dont il est fait état au paragraphe 186 cidessus, ont été perdus. UN وبالإضافة إلى ذلك، فُقد 885 187 برميلاً من النفط الخام في خزان الترسيب TDK-201 الذي نوقش في الفقرة 186 أعلاه.
    Elle a indiqué qu'elle demanderait à être indemnisée de cette perte de pétrole dans le cadre de sa réclamation au titre de la cuve de décantation, réclamation que le Comité examine dans la présente tranche. UN وأفادت الشركة أنها طلبت تعويضاً عن هذا النفط في إطار مطالبتها المتعلقة بخزان الترسيب التي يستعرضها الفريق في هذه الدفعة.
    La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'AmmanZarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'AsSamra. UN وبالإضافة إلى ذلك يذكر الأردن أن حوض مياه عمان - الزرقا قد تلوث بفعل عمود من التدفق حدث مباشرة تحت بحيرات المعالجة وبرك الترسيب في مصنع السمرة لمعالجة المياه.
    Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'AmmanZarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'AsSamra. UN ويذكر الأردن بصفة خاصة أن حوض المياه الجوفيـة لعمان - الزرقا تلوث بسيل تدفقات مياه الصرف تحت مستودعات المعالجة وبرك الترسيب في محطة خربة السمرة لمعالجة مياه الصرف.
    2. Perte de pétrole brut dans la cuve de décantation UN 2- فقدان النفط الخام في خزان الترسيب
    203. L'AOC affirme que la cuve de décantation DTK201 contenait 187 885 barils de pétrole brut, d'une valeur de USD 3 086 763, selon la société, au moment de la destruction de la cuve le 17 janvier 1991. UN 203- تفيد شركة الزيت العربية المحدودة أن خزان الترسيب DTK-201 كان يحوي 885 187 برميلاً من النفط الخام، بلغت قيمتها 763 086 3 دولاراً لدى تدمير الخزان في 17 كانون الثاني/يناير 1991.
    206. Dans le quatrième rapport < < E1 > > , le Comité a estimé que la valeur, en l'absence d'invasion, du pétrole brut se trouvant dans la cuve de décantation DTK201 s'élevait à USD 2 244 418 et l'indemnité dont il a recommandé le versement comprenait ce montant. UN 206- وقد خلص الفريق في التقرير الرابع عن مطالبات الفئة " هاء-1 " إلى أن قيمة اللاغزو للنفط الخام الموجود في خزان الترسيب TDK-201 هي 418 244 2 دولاراً ومنح تعويضاً يشمل هذا المبلغ.
    d) Le bassin hydrogéologique d'AmmanZarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra. UN (د) تلوث حوض المياه الجوفية عمان - الزرقا بعمود من التدفق تحت مستودعات المعالجة وبرك الترسيب في مصنع السمرة لمعالجة المياه مباشرة.
    318. D'après la Jordanie, le surcroît d'eaux usées produites par les camps de réfugiés et les centres de concentration d'immigrants involontaires a provoqué une augmentation des infiltrations provenant des bassins de décantation de la station d'épuration, lesquelles ont contaminé les eaux souterraines. UN 318- وأفاد الأردن بأن المياه المستعملة الإضافية الصادرة عن مخيمات اللاجئين ومستوطنات المهاجرين غير الطوعيين زادت من تسرب المياه المستعملة من أحواض الترسيب في مصنع معالجة المياه المستعملة، مما أسفر عن تلوث المياه الجوفية.
    Toutefois, l'AOC déduit de ce montant US$ 3 086 762,67, qui représente le montant de l'indemnité demandée dans une réclamation séparée pour la perte de pétrole brut stocké en cuve de décantation, réclamation qui sera examinée par le Comité dans une prochaine tranche. UN غير أن الشــركة خصمت مبلغ 762.67 086 3 دولارا من هذا المبلغ لحساب التعويض الذي طالبت به عن النفط الخام الفاقد في خزان الترسيب في مطالبة منفصلة سيقوم الفريق باستعراضها في دفعة لاحقة(5).
    i) Tuyauterie de raccordement de la cuve de décantation de brut DTK201 UN `1` أنبوب الوصل لخزان ترسيب النفط الخام DTK-201
    186. L'AOC affirme que la cuve de décantation de brut DTK201 et la tuyauterie qui la raccordait à une autre cuve, utilisées dans le processus de production pour séparer l'eau du pétrole brut, ont été complètement détruites le 17 janvier 1991. UN 186- تفيد شركة الزيت العربية المحدودة أن خزان ترسيب النفط الخام DTK-201 والأنبوب الذي يصله بخزان آخر، وهما من التجهيزات كانت تستخدم في عمليـة الإنتـاج لفصل الماء عـن النفط الخام، دُمرا تدميراً كاملاً في 17 كانون الثاني/يناير 1991.
    Le Comité spécial a reçu des informations détaillées concernant la rupture, le 27 mars, d'une fosse de décantation qui avait entraîné l'inondation du village d'Um Nasser, situé au-dessus du meilleur aquifère utilisé pour l'approvisionnement de Gaza en eau potable. UN وأُخبرت اللجنة الخاصة بمعلومات مفصلة عن انفجار حفرة لمياه المجاري في 27 آذار/ مارس، تسبب في حدوث طوفان في قرية أم نصر الواقعة على أحسن طبقة للمياه الجوفية للاستهلاك البشري في غزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more