"décision ii intitulé" - Translation from French to Arabic

    • المقرر الثاني المعنون
        
    • القرار الثاني المعنون
        
    • المقرر الثاني الذي
        
    La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de décision II, intitulé «Programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1997-1998». UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ " بدون تصويت.
    À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/28, chap. I, sect. B), le projet de décision II intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > . UN 278 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع باء).
    À sa 48e séance, le 15 décembre, le Conseil était saisi du projet de décision II, intitulé < < Sujet du débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social > > , recommandé par l'Instance permanente (voir E/2006/43, chap. I, sect. A). UN 37 - في الجلسة 48 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 " الذي أوصى به المنتدى الدائم. (انظر الفرع ألف من الفصل الأول من E/2006/43).
    À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision II intitulé < < Rapports quadriennaux non reçus > > (voir E/2009/32 (Part I) et Corr.1, chap. I). Voir la décision 2009/222 du Conseil. UN 94 - في الجلسة 37 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' التقارير الرباعية السنوات المتبقية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part I) وCorr.1، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2009/222.
    À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/28, chap. I, sect. B), le projet de décision II intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > . UN 248 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/28، الفصل الأول، الفرع باء).
    Toujours à la même séance, le représentant de l'Arabie saoudite a demandé, au titre de l'article 57 du règlement intérieur, le réexamen du projet de décision II, intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > (voir E/2008/32 (Part I), chap. I, sect. B). UN 125 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اقترح ممثل المملكة العربية السعودية، بموجب المادة 57 من النظام الداخلي، أن يعاد النظر في مشروع المقرر الثاني المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين " (انظر E/2008/32 (Part I)، الفصل الأول - باء).
    À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). UN 20 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(5). (انظر E/2007/SR.48).
    À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). UN 208 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره() (انظر E/2007/SR.48).
    Toujours à la même séance, le représentant de l'Arabie saoudite a demandé, au titre de l'article 57 du règlement intérieur, le réexamen du projet de décision II, intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > (voir E/2008/32 (Part I), chap. I, sect. B). UN 125 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اقترح ممثل المملكة العربية السعودية، بموجب المادة 57 من النظام الداخلي، أن يعاد النظر في مشروع المقرر الثاني المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين " (انظر E/2008/32 (Part I)، الفصل الأول - باء).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II, intitulé < < Décision prise concernant certains documents > > , sans vote. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " الإجراءات المتخذة بشأن وثائق معينة " بدون تصويت.
    À sa 7e séance, le 3 mai, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé < < Élargissement de la participation des organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable > > , recommandé par le Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1999/109/Add.2 (Part. UN 57 - في الجلسة 7، المعقودة في 3 أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة لأغراض عمل لجنة التنمية المستدامة " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/1999/109/Add.2 (Part.1)، الفصل الأول).
    À sa 44e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé «Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants», sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/1998/28, chap. I, sect. B). UN ١٧٥ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " بناء على توصية لجنة المخدرات )E/1998/28، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : La Cinquième Commission a adopté le projet de décision II, intitulé «Programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1998-1999», sans vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " ، دون تصويت.
    À sa 7e séance, le 3 mai, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé < < Élargissement de la participation des organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable > > , recommandé par le Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1999/109/Add.2 (Part. UN 58 - في الجلسة 7، المعقودة في 3 أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة لأغراض عمل لجنة التنمية المستدامة " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/1999/109/Add.2 (Part.1)، الفصل الأول).
    À la 43e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II intitulé «Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants», recommandé par la Commission des stupéfiants (E/1999/28, chap. I, sect. C). UN ١٨٥ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " الذي أوصت به لجنة المخدرات E/1999/28)، الفصل اﻷول، الفرع جيم(.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant passer au projet de décision II, intitulé «Titre de la session extraordinaire». UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الثاني المعنون " عنوان الدورة الاستثنائية " .
    À sa 39e séance, le 19 juillet, le Conseil, sur la recommandation du Comité, a adopté le projet de décision II intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes > > (voir E/2010/32 (Part I), chap. I). Voir la décision 2010/214 du Conseil. UN 143 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2010/214.
    À sa 44e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de l'Instance permanente, le projet de décision II intitulé < < Dates de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones > > (voir E/2009/43, chap. I.A). UN 247 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' مواعيد انعقاد الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية``، الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2009/43، الفصل الأول، ألف).
    À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > , sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/2000/28, chap. I, sect. B). UN 162 - في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات (E/2000/28، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants > > , sur la recommandation de la Commission des stupéfiants (E/2000/28, chap. I, sect. B). UN 185- في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات (E/2000/28، الفصل الأول، الفرع باء).
    Motion tendant à un nouvel examen du projet de décision II intitulé < < Demande de l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales > > que le Comité lui avait recommandé d'adopter dans son rapport sur sa session ordinaire de 2008 UN مقترح بشأن مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة في تقريرها عن دورتها العادية لعام 2008، المعنون " الطلب الوارد من الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more