Les directives sur l'admissibilité à un financement et le rapport coût-efficacité ont été extraits des politiques et règles consignées dans les décisions du Comité exécutif. | UN | واستمدت التوجيهات الخاصة باستحقاق التمويل وفعالية التكاليف من السياسات والقواعد الواردة في مقررات اللجنة التنفيذية. |
décisions du Comité exécutif 13-16 5 | UN | ثالثاً - مقررات اللجنة التنفيذية 13-16 6 |
III. décisions du Comité exécutif | UN | ثالثاً- مقررات اللجنة التنفيذية |
Un effort devrait être fait pour déterminer les activités qu'il faudrait développer et celles qui pourraient être supprimées, de manière à refléter les priorités et besoins nouveaux des États membres, conformément aux décisions du Comité exécutif. | UN | وينبغي بذل جهد لتحديد الأنشطة التي تحتاج إلى التعزيز والأنشطة التي يمكن إلغاؤها، وذلك بغرض التواؤم بصورة أفضل مع احتياجات الدول الأعضاء وأولوياتها المتغيرة، على نحو ما تقرره اللجنة التنفيذية. |
Procédure de vote et décisions du Comité exécutif | UN | إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية |
Le produit prévu pour l'exercice biennal 2012-2013 comprenait la négociation de conclusions et de décisions du Comité exécutif. | UN | كان القصد في فترة السنتين 2012/2013 أن يشمل هذا الناتج التفاوض بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية ومقرراتها. |
Consciente que les décisions du Comité exécutif portant approbation d'un financement ne sauraient être interprétées comme autorisant le non-respect de ses obligations par une Partie et que chaque Partie doit continuer à assumer ses responsabilités s'agissant du respect de ses obligations, | UN | ووعياً منه بأنه لا يمكن تفسير مقررات اللجنة التنفيذية المتعلقة بالموافقة على التمويل، على إنها تتغاضى عن عدم إمتثال أي طرف، إذ أن كل طرف يواصل تحمله المسؤولية حيال الوفاء بالتزاماته. |
b) Il conviendrait de revenir sur les décisions du Comité exécutif du Fonds multilatéral tendant à limiter le financement pour les conversions aux HCFC; | UN | ينبغي إعادة النظر في مقررات اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف الخاصة بالحد من تمويل عمليات تمويل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية؛ |
De surcroît, il n'y avait aucune raison de ne pas vouloir examiner les objectifs en matière de climat dans le cadre du Protocole, puisqu'ils étaient déjà régulièrement pris en compte dans bon nombre des décisions du Comité exécutif du Fonds multilatéral, par exemple. | UN | وفضلاً عن ذلك لا يوجد أي سبب يمنع بحث الأهداف المناخية في إطار البروتوكول، فهي تؤخذ عادة في الاعتبار، كما هو الحال في الكثير من مقررات اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف. |
décisions du Comité exécutif 13-17 5 | UN | ثالثاً - مقررات اللجنة التنفيذية 13-17 6 |
III. décisions du Comité exécutif | UN | ثالثاً- مقررات اللجنة التنفيذية |
décisions du Comité exécutif 13-17 5 | UN | ثالثاً - مقررات اللجنة التنفيذية 13-17 6 |
décisions du Comité exécutif | UN | ثالثا - مقررات اللجنة التنفيذية |
décisions du Comité exécutif | UN | ثالثا - مقررات اللجنة التنفيذية |
III. décisions du Comité exécutif | UN | ثالثاً - مقررات اللجنة التنفيذية |
décisions du Comité exécutif | UN | ثالثاً - مقررات اللجنة التنفيذية |
Un effort devrait être fait pour déterminer les activités qu'il faudrait développer et celles qui pourraient être supprimées, de manière à refléter les priorités et besoins nouveaux des États membres, conformément aux décisions du Comité exécutif. | UN | وينبغي بذل جهد لتحديد الأنشطة التي يجب تعزيزها والأنشطة التي يمكن إلغاؤها من أجل بيان احتياجات الدول الأعضاء وأولوياتها المتغيرة بصورة أفضل، على نحو ما تقرره اللجنة التنفيذية. |
Un effort devrait être fait pour déterminer les activités qu'il faudrait développer et celles qui pourraient être supprimées, de manière à refléter les priorités et besoins nouveaux des États membres, conformément aux décisions du Comité exécutif. | UN | وينبغي بذل جهد لتحديد الأنشطة التي يجب تعزيزها والأنشطة التي يمكن إلغاؤها من أجل بيان احتياجات الدول الأعضاء وأولوياتها المتغيرة بصورة أفضل، على نحو ما تقرره اللجنة التنفيذية. |
Article 17 Procédure de vote et décisions du Comité exécutif | UN | المادة 17 إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية |
17. Procédure de vote et décisions du Comité exécutif 15 | UN | 17- إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية 17 |
Conclusion et décisions du Comité exécutif | UN | ثالثا - استنتاجات اللجنة التنفيذية ومقرراتها |