"déclaration du directeur général" - Translation from French to Arabic

    • بيان المدير العام
        
    • بيان المسؤول التنفيذي الرئيسي
        
    • بيان من المدير العام
        
    • بيان يدلي به المدير العام
        
    • إعلان المدير العام
        
    • البيان الذي أدلى به المدير العام
        
    Relevant dans la Déclaration du Directeur général que l'Agence est maintenant en mesure d'appliquer son plan de contrôle et de vérification continus en Iraq, UN وإذ تلاحظ من بيان المدير العام أن الوكالة هي اﻵن في وضع يمكنها من تنفيذ خطتها الجارية بشأن الرصد والتحقق في العراق،
    Déclaration du Directeur général DE L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ALIMENTATION ET L’AGRICULTURE UN بيان المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Déclaration du Directeur général de la FAO UN بيان المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    8. Déclaration du Directeur général du Fonds pour l'environnement mondial UN ٨- بيان المسؤول التنفيذي الرئيسي لمرفق البيئة العالمية
    Déclaration du Directeur général du Fonds monétaire international UN بيان من المدير العام لصندوق النقد الدولي
    Déclaration du Directeur général du Mécanisme mondial UN بيان يدلي به المدير العام للآلية العالمية
    Le droit de l’être humain à la paix, Déclaration du Directeur général de l’UNESCO, janvier 1997 UN - حق الإنسان في السلام، إعلان المدير العام لليونسكو، كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Déclaration du Directeur général de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement UN بيان المدير العام للوكالة النرويجية للتعاون الانمائي
    5. Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN ٥- بيان المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة
    5. Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN 5- بيان المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    5. Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN 5- بيان المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    À lire la Déclaration du Directeur général de l'AIEA, on ne peut qu'avoir des doutes sur la crédibilité des allégations nord-coréennes quant à un programme nucléaire sud-coréen. UN وصرح بأنه بعد قراءة بيان المدير العام للوكالة، لا بد من التشكك في مزاعم كوريا الشمالية المتعلقة بوجود برنامج نووي في كوريا الجنوبية.
    6. Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN ٦- بيان المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة
    6. Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN ٦- بيان المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة
    8. Déclaration du Directeur général du Fonds pour l'environnement mondial UN 8- بيان المسؤول التنفيذي الرئيسي لمرفق البيئة
    8. Déclaration du Directeur général du Fonds pour l'environnement mondial UN 8- بيان المسؤول التنفيذي الرئيسي لمرفق البيئة
    8. Déclaration du Directeur général du Fonds pour l'environnement mondial UN 8- بيان المسؤول التنفيذي الرئيسي لمرفق البيئة العالمية
    Déclaration du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce UN بيان من المدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    Déclaration du Directeur général de l’Organisation des Nations Unies UN بيان من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Déclaration du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture UN بيان من المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة
    À cette séance, nous entendrons une Déclaration du Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. UN وخلال تلك الجلسة، سنستمع إلى بيان يدلي به المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Autres manifestations parallèles : le Comité permanent des ONG a présenté une exposition d’affiches sur la tolérance; une Déclaration du Directeur général a paru dans UNESCOPRESSE à l’occasion de la Journée internationale pour la tolérance; une brochure en trois langues, intitulée Dix idées pour célébrer la Journée internationale pour la tolérance, a été publiée et divulguée en préparation de cette même journée. UN وهناك مناسبات مماثلة أخرى: أقامت اللجنة الدائمة للمنظمات غير الحكومية معرضا للملصقات عن التسامح؛ وصدر إعلان المدير العام في " النشرة الصحفية لليونسكو " بمناسبة اليوم الدولي للتسامح؛ وتم إصدار وتوزيع منشور بثلاث لغات عنوانه " عشر أفكار للاحتفال باليوم الدولي للتسامح " استعدادا للاحتفال به.
    Déclaration du Directeur général et Président du conseil d'administration du Fonds monétaire arabe UN البيان الذي أدلى به المدير العام رئيس مجلس صندوق النقد العربي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more