"déclaration faite par le président de" - Translation from French to Arabic

    • بيان أدلى به رئيس
        
    • بيان رئيس
        
    • البيان الذي أدلى به رئيس
        
    • كلمة رئيس
        
    Déclaration faite par le Président de la Commission préparatoire à la 31e séance plénière tenue le vendredi 22 août 1986 UN بيان أدلى به رئيس اللجنة التحضيرية في الجلسة العامة الحادية والثلاثين المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٨٦
    Déclaration faite par le Président de LA CONFÉRENCE À L'OUVERTURE UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر أمام الجلسة الافتتاحية للدورة
    A/CONF.164/15 Déclaration faite par le Président de la Conférence à la séance de clôture de la deuxième session tenue le 30 juillet 1993 UN A/CONF.164/15 بيان أدلى به رئيس المؤتمر في اختتام الدورة الثانية، يوم ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣
    Qu'on me permettre de citer un extrait de la Déclaration faite par le Président de l'Afrique du Sud, Nelson Mandela, devant cette assemblée il y a une semaine : UN واسمحوا لي أن أقتبس من بيان رئيس جنوب افريقيا نيلسون مانديلا، في هذه الجمعية منذ أسبوع مضى:
    Déclaration faite par le Président de la Commission préparatoire [20 août 1992] UN بيان رئيس اللجنة الخاصة ٤ في اللجنة التحضيرية
    À cet égard, je tiens à rappeler une Déclaration faite par le Président de la Deuxième Commission lors de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale, qui traduisait le consensus des délégations à cette session. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى البيان الذي أدلى به رئيس اللجنة الثانية أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، والذي عبر عن توافق آراء الوفود في تلك الدورة.
    Déclaration faite par le Président de la Réunion internationale sur le déminage au débat de haut UN كلمة رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    Déclaration faite par le Président de LA CONFÉRENCE LORS DE L'OUVERTURE DE LA QUATRIÈME SESSION (15 AOÛT 1994) UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر في افتتاح الدورة الرابعة، المعقودة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤
    Déclaration faite par le Président de LA CONFÉRENCE LORS DE LA CLÔTURE DE LA QUATRIÈME SESSION (26 AOÛT 1994) UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر عند اختتام الدورة الرابعة، في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٤
    Déclaration faite par le Président de la République d'Ouganda le 2 mars 1999 UN بيان أدلى به رئيس أوغندا في ٢ آذار/ مارس ١٩٩٩
    intérim de la Commission préparatoire 11 LOS/PCN/L.36 Déclaration faite par le Président de la UN بيان أدلى به رئيس اللجنة التحضيرية بالنيابة LOS/PCN/L.36
    Déclaration faite par le Président de la Conférence à la séance de clôture de la deuxième session, le 30 juillet 1993 UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر في اختتام الدورة الثانية، يوم ٣٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣
    Déclaration faite par le Président de la Conférence lors de l'ouverture de la quatrième session (15 août 1994) UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر في افتتاح الدورة الرابعة المعقودة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤
    Déclaration faite par le Président de la Conférence lors de la clôture de la quatrième session, le 26 août 1994 UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر عند اختتام الدورة الرابعة، في ٢٦ آب/ أغسطس ١٩٩٤
    Déclaration faite par le Président de la Conférence à l'ouverture de la cinquième session, le 27 mars 1995 UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر أمام الجلسة الافتتاحية للدورة الخامسة، المعقودة في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٥
    Je voudrais à cet égard mentionner la Déclaration faite par le Président de la Cour à savoir que l'objectif de la Cour n'est pas de remplacer les systèmes juridiques nationaux. UN وفي هذا السياق أرجو أن أشير إلى ما جاء في بيان رئيس المحكمة بأنه ليس هدف المحكمة أن تحل محل الأنظمة القضائية الوطنية.
    La Conférence générale rappelle aussi la Déclaration faite par le Président de la quarante-troisième session, en 1999, à propos du même point de l'ordre du jour. UN ويشير المؤتمر العام أيضا إلى بيان رئيس الدورة الثالثة والأربعين في سنة 1999 بشأن نفس البند من جدول الأعمال.
    La Conférence générale rappelle aussi la Déclaration faite par le Président de la quarante-troisième session, en 1999, à propos du même point de l'ordre du jour. UN ويشير المؤتمر العام أيضا إلى بيان رئيس الدورة الثالثة والأربعين في سنة 1999 بشأن نفس البند من جدول الأعمال.
    Ma délégation s'associe à la Déclaration faite par le Président de l'Union africaine. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به رئيس الاتحاد الأفريقي.
    I. Déclaration faite par le Président de la Réunion internationale sur le déminage au débat de haut niveau, le 6 juillet 1995 12 UN اﻷول - كلمة رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more