"déclarations de son président sur la situation" - Translation from French to Arabic

    • بيانات رئيسه بشأن الحالة
        
    • التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة
        
    Rappelant les déclarations de son président sur la situation en République centrafricaine, notamment les déclarations S/PRST/2010/29, S/PRST/2010/26, S/PRST/2009/35, S/PRST/2009/13 et S/PRST/2009/5, UN إذ يشير إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، وخصوصا البيانـــــات S/PRST/2010/29 و S/PRST/2010/26 و S/PRST/2009/35 و S/PRST/2009/13 و S/PRST/2009/5،
    Rappelant les déclarations de son président sur la situation en République centrafricaine, notamment les déclarations S/PRST/2010/29, S/PRST/2010/26, S/PRST/2009/35, S/PRST/2009/13 et S/PRST/2009/5, UN إذ يشير إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، وخصوصا البيانـات S/PRST/2010/29 و S/PRST/2010/26 و S/PRST/2009/35 و S/PRST/2009/13 و S/PRST/2009/5،
    < < Le Conseil de sécurité rappelle toutes les déclarations de son président sur la situation en Afrique et sur les actions menées par l'Organisation des Nations Unies, et notamment par le Conseil de sécurité, dans le domaine de la diplomatie préventive, du rétablissement de la paix, du maintien de la paix et de la consolidation de la paix. UN " يشير مجلس الأمن إلى جميع بيانات رئيسه بشأن الحالة في أفريقيا والأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وخاصة مجلس الأمن في ميدان الدبلوماسية الوقائية وإحلال السلام وحفظ السلام وتوطيد السلام.
    < < Le Conseil de sécurité rappelle toutes ses résolutions précédentes sur le Liban, en particulier les résolutions 1701 (2006), 425 et 426 (1978), 520 (1982), 1559 (2004) et 1680 (2006), ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier celle du 12 décembre 2006 (S/PRST/2006/52). UN " يشير مجلس الأمن إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، وبخاصة القرارات 1701 (2006)، و 425 و 426 (1978)، و 520 (1982)، و 1559 (2004)، و 1680 (2006)، فضلا عن بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيان المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/PRST/2006/52).
    Rappelant ses résolutions antérieures et les déclarations de son président sur la situation au Libéria et en Afrique de l'Ouest, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1525 (2004) du 30 janvier 2004, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1525 (2004) المـــؤرخ 30 كانون الثاني 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1496 (2003) du 31 juillet 2003, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1496 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1496 (2003) du 31 juillet 2003, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1496 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1525 (2004) du 30 janvier 2004, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1525 (2004) المـــؤرخ 30 كانون الثاني 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1583 (2005) du 28 janvier 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978، والقـرار 1583 (2005) المـــؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1553 (2004) du 29 juillet 2004, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1553 (2004) المـــؤرخ 29 تموز/يوليه 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1553 (2004) du 29 juillet 2004, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1553 (2004) المـــؤرخ 29 تموز/يوليه 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1583 (2005) du 28 janvier 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978، والقـرار 1583 (2005) المـــؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1461 du 30 janvier 2003, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1461 du 30 janvier 2003, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier la déclaration du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1614 (2005) du 29 juillet 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier celle du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1614 (2005) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, notamment les résolutions 425 (1978) et 426 (1978) du 19 mars 1978 et 1614 (2005) du 29 juillet 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier celle du 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1614 (2005) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Rappelant ses résolutions antérieures, en particulier les résolutions 2112 (2013) et 2153 (2014), et les déclarations de son président sur la situation en Côte d'Ivoire, les résolutions 2116 (2013) et 2128 (2013) sur la situation au Libéria et la résolution 2100 (2013) sur la situation au Mali, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، ولا سيما القراران 2112 (2013) و 2153 (2014)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في كوت ديفوار، والقرارين 2116 (2013) و 2128 (2014) بشأن الحالة في ليبريا، والقرار 2100 (2013) بشأن الحالة في مالي،
    Rappelant ses résolutions antérieures, en particulier les résolutions 2112 (2013) et 2153 (2014), et les déclarations de son président sur la situation en Côte d'Ivoire, les résolutions 2116 (2013) et 2128 (2013) sur la situation au Libéria et la résolution 2100 (2013) sur la situation au Mali, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، ولا سيما القراران 2112 (2013) و 2153 (2014)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في كوت ديفوار، والقرارين 2116 (2013) و 2128 (2014) بشأن الحالة في ليبريا، والقرار 2100 (2013) بشأن الحالة في مالي،
    Rappelant ses résolutions antérieures et les déclarations de son président sur la situation au Libéria et en Afrique de l'Ouest, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more