"déclarations ministérielles" - Translation from French to Arabic

    • البلاغات الوزارية
        
    • الإعلانات الوزارية
        
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les déclarations ministérielles adoptées à ces occasions sont devenues d'importants documents de référence. UN وأصبحت الإعلانات الوزارية التي اعتمدت في تلك المناسبات وثائق مرجعية هامة.
    Le débat consacré aux questions de coordination est utile pour faire le suivi des déclarations ministérielles. UN يؤدي الجزء التنسيقي دوراً مفيداً في متابعة الإعلانات الوزارية.
    déclarations ministérielles issues du débat de haut niveau UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles issues du débat de haut niveau UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les droits de l'homme, y compris le droit au développement, devraient être explicitement intégrés aux objectifs de la Déclaration de Paris et aux déclarations ministérielles. UN وينبغي لحقوق الإنسان، بما فيها الحق في التنمية، أن تُدمَج بوضوح بصفتها أهدافاً في إعلان باريس وفي الإعلانات الوزارية.
    Le sous-programme contribuera pour beaucoup à faire avancer la mise en œuvre des déclarations ministérielles adoptées par l'OMC. UN وسيؤدي البرنامج الفرعي دوراً هاما في تعزيز تنفيذ الإعلانات الوزارية لمنظمة التجارة العالمية.
    déclarations ministérielles faites dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social UN الإعلانات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Résolutions du Conseil économique et social et déclarations ministérielles UN الإعلانات الوزارية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وقراراته
    L'organisation favorise également l'adoption par les entreprises des déclarations ministérielles du Conseil économique et social et prend des initiatives visant à améliorer l'économie locale et la qualité de vie. UN وتدعو المنظمة الشركات أيضاً لاعتماد الإعلانات الوزارية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واتخاذ إجراء لتحسين الاقتصاد المحلي ونوعية الحياة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more