La prudence nous dicte de le sortir de là et ensuite, découvrir qui il est. | Open Subtitles | الحكمة تملي علينا تخليصه من الوضع ومن ثم معرفة من هو، أجل؟ |
Fais-moi confiance, je vais régler leur cas, trouver où ils traînent et découvrir qui a tiré et les faire payer. | Open Subtitles | هذا سخيف على لي. ولكن أنا ستعمل سخيف ضربهم. أنا ستعمل التحقق من الحمير سخيف، أنا ستعمل معرفة من |
Tout de suite, Nathan et moi sommes ta meilleure option pour découvrir qui c'est. | Open Subtitles | الان انا ونايثن نحن افضل خيار لك لمعرفة من هو هذا |
S'il a un ami qui peut nous aider, alors il faut découvrir qui est cet ami, et si cela veut dire lui montrer le tunnel... | Open Subtitles | إن كان لديه صديق يمكنه مساعدتنا إذًا نحتاج ان نعرف من هذا الصديق وإن كان هذا يعني عرض النفق له |
Le seul moyen d'arrêter tout ça est de découvrir qui est ce type masqué et ce qu'il essaie de me dire. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لوقف ذلك هو أن أكتشف من هو صاحب القناع وما الذي يحاول أن يقوله لي |
Maintenant on a un nouveau problème. Nous devons découvrir qui c'est. | Open Subtitles | الآن صار لدينا مشكلة أخرى علينا معرفة من هذا الشخص |
C'est la seule façon de monter les échelons et de découvrir qui est au cœur de tout ça. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للإرتفاع و معرفة من هو في قلب هذا كله |
On est à un pas de découvrir qui elle est, et qui lui a fait ça. | Open Subtitles | نحن أقرب خطوة من معرفة من هى ومن فعل ذلك بها |
Les gars, l'essentiel, c'est de découvrir qui on est dans l'espace entre les notes qui nous sont offertes. | Open Subtitles | أعني، الرجال، هو عن معرفة من أنت في الفضاء في الفترات الفاصلة بين الملاحظات أنها هي التي تقدم لك. |
Pour découvrir qui en a après nous et pour trouver cette information avant qu'ils l'utilisent contre nous. | Open Subtitles | لمعرفة من يأتي إلينا ولإيجاد المعلومات قبل أن يستعملوها ضدنا |
Elles chassent la nuit, alors ça nous laisse que quelques heures pour découvrir qui sera le prochain. | Open Subtitles | و هن يقمن بالتغذية في الليل فقط وهذا يعطينا بضع ساعات لمعرفة من الضحية التالية |
D'accord. Passons à la piqure et voyons Si nous pouvons découvrir qui elle est. | Open Subtitles | حسنا لنقوم بالخياطة ونرى إذا كنا نقدر أن نعرف من تكون |
On a besoin de savoir ce qu'elles ont en commun si on veut découvrir qui les a enlevées. | Open Subtitles | يجب أن نعرف ما الشيء المشترك بينهما اذا كنّا نريد أن نعرف من الذي الختطفهما |
J'ai essayé de découvrir qui ils sont, mais personne dans cette ville ne semble les connaitre. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف من هم لكن لا أحد في هذه المدينة يبدو أنه يعرف أي شيء عنهم |
Si quelqu'un peut découvrir qui l'a piégé, c'est lui. | Open Subtitles | لو كان بإمكان أحد إكتشاف من لفق له التُهمة، فهُو القادر على ذلك. |
Tu m'as regardé et souri et j'ai su que je devais découvrir qui tu étais. | Open Subtitles | لقد التفتي وابتسمتي وعرفت ان علي ان اعرف من انتي |
Il y a une victime de meurtre. C'est un fait objectif. C'est mon travail de découvrir qui l'a tuée. | Open Subtitles | هناك ضحية جريمة قتل، تلك حقيقة موضوعية، وعملي أن أجد من قتلها. |
Et nous devons découvrir qui à mis le corps mort de François dans cette capsule avant que le spectacle commence. | Open Subtitles | وعلينا أن نجد من الذي احتفظ بجثة فرانسوا في مدفع الإطلاق قبل بدء العرض |
Ce sont des terroristes, et on ne s'arrêtera pas, avant de les arrêter, et de découvrir qui est responsable. | Open Subtitles | اسمعوا،إنهم إرهابين و نحن لن نستريح حتى نقبض عليهم و نكتشف من هو المسئول بالضبط |
Et quand cela arrivera, il s'agira d'un meurtre, parce que quelqu'un m'a fait ça et j'ai besoin de vous pour découvrir qui. | Open Subtitles | وبالحديث عني ستصبح قضية قتل لأن احدهم قد فعل هذا بي وأطلب منك ان تكتشف من هو |
Cela ne nous aide pas à découvrir qui connaissait les filles mortes. | Open Subtitles | هذا لا يُساعدنا في إيجاد من يعرف الفتاتين المقتولتين |
Entre mon boulot, le sien, organiser un mariage, découvrir qui transforme des innocents en superhommes cobayes, on n'a pas eu beaucoup de temps pour nous. | Open Subtitles | بين عملي , وعمله ,والتخطيط للزفاف , و محاولة اكتشاف من الذي يحول الابرياء الى تجارب ينتج عنها اشخاص خارقيين, |
Teo nous a donné une chance de découvrir qui a financé l'attentat de Solstar quand il nous a donné Wendy et Xu Chen. | Open Subtitles | تيو أعطانا فرصة لنعرف من المسؤول عن تمويل تفجير شركة سول ستار عندما أخبرنا عن ويندي وشوشين |
Et alors, peut-être que toi et moi, pourrons Travailler ensemble et découvrir qui a tué ce type ... d'accord? | Open Subtitles | ثم لربما أنتي وأنا نعمل معا لنكتشف من قتل هذا الشاب.. اوكي؟ |
Si on veut découvrir qui conduisait, il faut retracer le trajet des passagers pendant l'accident. | Open Subtitles | إذا كنا سنعرف من كان يقود نحتاج تقصي مسار الركاب خلال الحادثة |