"départements et de bureaux" - Translation from French to Arabic

    • الإدارات والمكاتب
        
    • للإدارات والمكاتب
        
    Nombre de départements et de bureaux n'ont pas encore mis en place un système suivi qui leur permette d'assurer un suivi régulier de l'exécution des programmes. UN ولم يقم بعد الكثير من الإدارات والمكاتب بتنفيذ نظام لرصد أداء البرنامج على أساس منتظم.
    Les chefs de départements et de bureaux seront tenus de certifier l'exactitude de leurs comptes. UN ويتعين على رؤساء الإدارات والمكاتب التصديق على دقة سجلات الجرد لديهم.
    Les personnes âgées de plus de 60 ou 62 ans ayant opté pour un versement de départ au titre de la liquidation des droits ont été réparties entre un nombre relativement plus élevé de départements et de bureaux que les retraités. UN ويتوزع الموظفون الذين تجاوزت أعمارهم 60 أو 62 سنة، والذين اختاروا تسوية الانسحاب، على عدد أكبر نسبيا من الإدارات والمكاتب مما هو عليه الحال بالنسبة للمتقاعدين.
    Entre février et avril 2014, 25 sessions de travail ont été organisées pour le même nombre de départements et de bureaux. UN وفي المجموع، عُقدت 25 جلسة عمل للعدد نفسه من الإدارات والمكاتب بين شباط/فبراير ونيسان/أبريل 2014.
    iii) Maintien du pourcentage de départements et de bureaux satisfaits des conseils et de l'appui fournis par la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines UN ' 3` الحفاظ على النسبة المئوية للإدارات والمكاتب التي تعرب عن رضاها إزاء ما تقدمه شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية من مشورة ودعم
    La réponse à ces demandes a récemment été intégrée dans les contrats de mission des hauts fonctionnaires passés entre le Secrétaire général et les chefs de départements et de bureaux. UN وفي هذا الصدد، أدرجت مؤخرا مسألة الامتثال لطلبات التعليق على التقييمات الإدارية في اتفاقات كبار المديرين بين الأمين العام ورؤساء الإدارات والمكاتب.
    Un certain nombre de départements et de bureaux ont fait une place à la problématique de l'égalité des sexes dans leur programme de travail au cours de l'exercice biennal. UN 98 - وهناك عدد من الإدارات والمكاتب التي أدرجت المسائل الجنسانية في برنامج عملها خلال فترة السنتين الماضية.
    Les personnes âgées de plus de 60 ou 62 ans ayant opté pour un versement de départ au titre de la liquidation des droits ont été réparties entre un nombre relativement plus élevé de départements et de bureaux que les retraités. UN وقد استُخدم الموظفون السابقون المتقاعدون في عدد من الإدارات والمكاتب أكبر من العدد الذي استُخدم فيه الموظفون السابقون الذين حصلوا على تسوية انسحاب.
    Le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité met la dernière main à un mémorandum interne explicitant ces arrangements, qui sera communiqué à tous les chefs de départements et de bureaux. UN ويعمل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على وضع الصيغة النهائية لمذكرة داخلية لإضفاء الطابع الرسمي على هذه الترتيبات، وسيجري إرسالها عقب ذلك إلى جميع رؤساء الإدارات والمكاتب.
    Beaucoup de départements et de bureaux ont exprimé le souhait de disposer d'un système moderne de gestion des contenus sur le Web répondant à leurs besoins, mais il ne s'est pas avéré possible, à ce jour, d'offrir une solution robuste applicable au niveau de l'ensemble de l'Organisation. UN وقد طلب كثير من الإدارات والمكاتب وضع نظام حديث لإدارة محتوى المحتوى الشبكي حتى يتمكن من تلبية احتياجات إدارة هذه المواقع، غير أنه لم يكن في مقدور المنظمة حتى الآن توفير حل قوي على صعيد المؤسسة.
    a) i) Augmentation du nombre de départements et de bureaux qui planifient systématiquement les successions UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطا منهجيا لتعاقب الموظفين
    Opacité sur l'état courant des commandes. Beaucoup de départements et de bureaux travaillent dans une optique < < transactionnelle > > non centrée sur le client (c'est-à-dire ses attentes, ses besoins et sa satisfaction). UN 68 - عدم تبين حالة إنجاز الخدمة بوضوح - تعمل كثير من الإدارات والمكاتب بعقلية المعاملات القائمة بذاتها بدلا من أن تركز على العميل (أي تركز على تطلعاته واحتياجاته ورضاه).
    a) i) Augmentation du nombre de départements et de bureaux qui planifient systématiquement les successions UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    a) i) Augmentation du nombre de départements et de bureaux qui planifient systématiquement les successions UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    a) i) Augmentation du nombre de départements et de bureaux qui planifient systématiquement les successions UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    Lors de sa vérification de la gestion des inventaires en 2006, le BSCI avait recommandé que les rapports d'inventaire mensuels soient signés par les chefs de départements et de bureaux à chaque semestre et que le Département de la gestion procède à des vérifications ponctuelles des biens durables détenus par les différents départements et bureaux. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مراجعة إدارة المخزون لعام 2006 بأن يوقع رؤساء الإدارات والمكاتب على تقارير الجرد الشهرية كل ستة أشهر وبأن تجري إدارة الشؤون الإدارية عمليات تفتيش مفاجئة للتحقق من أصناف المخزون من الممتلكات غير المستهلكة لدى الإدارات والمكاتب.
    Le nombre de départements et de bureaux comptant moins de 30 % de femmes à la classe D-1 et au-delà est passé de 13 à 16. UN 44 - ارتفع عدد الإدارات والمكاتب التي تعمل فيها موظفات بنسبة أقل من 30 في المائة في الرتبة مد-1 وما فوقها من 13 إلى 16 إدارة ومكتبا.
    a) i) Augmentation du nombre de départements et de bureaux qui procèdent systématiquement à la planification des successions UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطـا منهجيا لتعاقب الموظفين
    iii) Augmentation du pourcentage de départements et de bureaux se déclarant satisfaits des conseils et de l'appui qu'ils reçoivent de la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines UN ' 3` زيادة في النسبة المئوية للإدارات والمكاتب التي تعرب عن رضاها إزاء ما تقدمه شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية من مشورة ودعم
    iii) Augmentation du pourcentage de départements et de bureaux se déclarant satisfaits des conseils et de l'appui qu'ils reçoivent de la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines UN ' 3` زيادة في النسبة المئوية للإدارات والمكاتب التي تعرب عن رضاها إزاء ما تقدمه شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية من مشورة ودعم
    iii) Augmentation du pourcentage de départements et de bureaux se déclarant satisfaits des conseils et de l'appui qu'ils reçoivent de la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines UN ' 3` زيادة في النسبة المئوية للإدارات والمكاتب التي تعرب عن رضاها إزاء ما تقدمه شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية من مشورة ودعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more