"dépenses d'appui technique" - Translation from French to Arabic

    • تكاليف الدعم التقني
        
    • وتكاليف دعم تقني
        
    Les dépenses d'administration, dont les projections initiales s'élevaient à 3,8 millions de dollars, y compris les dépenses d'appui technique, sont ramenées à 3 670 000 dollars. UN أما التكاليف اﻹدارية اﻷولية، التي كان من المتوقع أن تبلغ ٣,٨٠ ملايين دولار، بما في ذلك تكاليف الدعم التقني فقد خفضت الى ٣,٦٧ ملايين دولار.
    Les dépenses d'appui technique engagées par le Fonds font partie intégrante des budgets des projets et ne font pas partie des dépenses du budget biennal. UN تعتبر تكاليف الدعم التقني التي تكبدها الصندوق جزءا لا يتجزأ من ميزانيات المشاريع وهي ليست جزءا من نفقات ميزانية فترة السنتين.
    En 1994-1995, des dépenses d'appui technique d'un montant de 1 164 914 dollars ont été imputées sur les allocations, dont le montant s'est élevé à 1 237 500 dollars. UN وبلغت تكاليف الدعم التقني المتكبدة ١ ١٦٤ ٩١٤ دولارا في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ خصما من المخصصات التي تبلغ ١ ٢٣٧ ٥٠٠ دولار.
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    Les nouvelles projections indiquent séparément 3 050 000 dollars au titre des dépenses d'administration et 620 000 dollars au titre des dépenses d'appui technique. UN وهذه التكاليف ترد اﻵن على نحو مستقل بصفتها تكاليف إدارية تبلغ ٣,٠٥ ملايين دولار وتكاليف دعم تقني قدرها ٠,٦٢ من المليون دولار.
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    Dépenses d'administration dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    Pour cette année, les projections de ses dépenses s'élèvent au total à 10 390 000 dollars, dont 1 350 000 dollars pour les projets en cours, 5 820 000 dollars pour les nouveaux projets, 2 600 000 dollars pour les dépenses d'administration et 620 000 dollars pour les dépenses d'appui technique. UN ويبلغ مجموع نفقاته المتوقعة ١٠,٣٩ مليون دولار، تبلغ النفقات على المشاريع الجارية ١,٣٥ مليون دولار منها، وتبلغ النفقات على المشاريع الجديدة ٥,٨٢ ملايين دولار، أما التكاليف اﻹدارية فتبلغ ٢,٦٠ مليون دولار، كما تبلغ تكاليف الدعم التقني ٠,٦٢ من المليون دولار.
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    Comme on le voit dans le tableau 8, les dépenses d'appui technique engagées en 1994-1995 se sont élevées à 1 749 137 dollars, par rapport à un crédit ouvert égal à 1 996 200 dollars. UN ووفقا للمبين في الجدول ٨، بلغت تكاليف الدعم التقني المتكبدة خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ مبلغ ١٣٧ ٧٤٩ ١ دولارا في مواجهة المخصص البالغ ٢٠٠ ٩٩٦ ١ دولار.
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    aux programmes dépenses d'appui technique UN تكاليف الدعم التقني
    a) dépenses d'appui technique UN )أ( تكاليف الدعم التقني
    72. Les projections antérieures des dépenses d'administration (présentées au Conseil d'administration à sa réunion informelle du 7 avril 1995), qui s'élevaient à 3,8 millions de dollars, se répartissaient entre 3 180 000 dollars au titre des dépenses d'administration proprement dites et 620 000 dollars au titre des dépenses d'appui technique. UN ٧٢ - أما التكاليف اﻹدارية المسقطة السابقة )التي عرضت على المجلس التنفيذي في اجتماعه غير الرسمي المعقود في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥( والبالغة ٣,٨٠ مليون دولار، فقد تضمنت تكاليف إدارية بمبلغ ٣,١٨ مليون دولار وتكاليف دعم تقني بمبلغ ٠,٦٢ من ملايين الدولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more